UPORZĄDKOWAĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
UPORZĄDKOWAĆ фразы на польском языке | UPORZĄDKOWAĆ фразы на русском языке |
aby uporządkować | в порядок |
aby uporządkować | привести в порядок |
by uporządkować | чтобы |
Chciałem uporządkować sprawy | можем всё уладить |
Chciałem uporządkować sprawy | мы можем всё уладить |
Chciałem uporządkować sprawy, zanim | можем всё уладить, пока |
Chciałem uporządkować sprawy, zanim | мы можем всё уладить, пока |
musimy uporządkować | нам нужно |
Muszę to uporządkować | Мне нужно всё исправить |
to uporządkować | всё исправить |
uporządkować | уладить |
uporządkować swoje sprawy | привести свои дела в порядок |
uporządkować swoje sprawy | чтобы привести свои дела в порядок |
wszystko uporządkować | порядок |
żeby uporządkować | чтобы |
UPORZĄDKOWAĆ - больше примеров перевода
UPORZĄDKOWAĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
UPORZĄDKOWAĆ предложения на польском языке | UPORZĄDKOWAĆ предложения на русском языке |
Musiałam uporządkować wszystko przed wyjazdem. | Я подготавливала поездку. |
Chciałem oddać pieniądze i uporządkować księgi. | Я пришёл вернуть деньги и подправить книги. |
/Ale niełatwo było uporządkować /jej szalone urojenia. | Но состыковать её безумные видения оказалось делом совсем непростым. |
Mieliśmy sprawy, które musieliśmy uporządkować. | Разумеется, были вещи, к которым пришлось позже приспосабливаться. |
W domu z dziećmi próbuje uporządkować nawet walkę na poduszki. | Дома он организует с детьми бои подушками. |
Cóż, muszę uporządkować pewne rodzinne sprawy. | Мне надо уладить кое-какие семейные дела |
Mała katastrofa bardzo pomaga uporządkować życie. | Напрасно вы боитесь проблем. Они помогают все расставить по местам. |
Zwołałem to spotkanie, aby wszystko uporządkować! | Все, хватит! Я призываю Собрание к порядку! |
Uporządkować szyki pod sztandarami. | Командуйте построение! |
Próbowałem to wszystko uporządkować. | Я не спал в ту ночь. Я пытался разложить всё по полочкам. |
Musze pójść do magazynu, aby to wszystko uporządkować. | Мне срочно нужно поехать на склад и всё выяснить. |
Rozumie pan, panie Dorsett, chcę po prostu ostatecznie uporządkować pewne sprawy, że się tak wyrażę. | Понимаете, мистер Дорсетт, я просто хотела связать концы с концами, как говорится. |
A pana proszę, aby tam uporządkować. | Артуро, поставь эти стулья со стороны aderente frontro. |
Myślę, że pod wpływem osobistych fal mógłbym uporządkować jej życie. | Думаю что своими личными вибрациями я мог бы привести ее жизнь в какой-то порядок. |
Nie... nie mogę nijak uporządkować sobie życia. | Я... я не могу привести свою жизнь в порядок. |
UPORZĄDKOWAĆ - больше примеров перевода
\~ny сов. привести в порядок; упорядочить, уладить;\~ rzeczy привести в порядок вещи;\~ swoje sprawy уладить свои дела
Czasownik
uporządkować
упорядочить
uporządkować się
упорядочиться
1. привести в порядок
2. (usystematyzować) упорядочить
◊ uporządkowany упорядоченный
◊ uporządkowany charakter упорядоченность
◊ w sposób uporządkowany упорядоченно