USIEDZIEĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
USIEDZIEĆ фразы на польском языке | USIEDZIEĆ фразы на русском языке |
nie mogła usiedzieć | не сиделось |
nie mogła usiedzieć w miejscu | на месте не сиделось |
nie umiesz usiedzieć | не можешь сидеть |
Też nie mogła usiedzieć w miejscu | Ей тоже на месте не сиделось |
Też nie mogła usiedzieć w miejscu | тоже на месте не сиделось |
umiesz usiedzieć | можешь сидеть |
usiedzieć | сидеть |
usiedzieć | усидеть на месте |
usiedzieć na | сидеть на |
usiedzieć w | сидеть на |
usiedzieć w miejscu | сидеть на одном месте |
usiedzieć w miejscu | спокойно сидеть |
usiedzieć z | сидеть |
USIEDZIEĆ - больше примеров перевода
USIEDZIEĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
USIEDZIEĆ предложения на польском языке | USIEDZIEĆ предложения на русском языке |
Nie mogę usiedzieć na miejscu, więc wychodzę. | Я уже видела этот фильм. Я часто хожу в кино. |
- Usiądź. Nie potrafisz usiedzieć. | Ты даже сесть не можешь, Аксель! |
Cóż, chłopaki nie umieli usiedzieć na miejscu. | Так, десант. Эти ребята не могут сидеть на месте. |
Nie może usiedzieć w miejscu bez rysowania na czymś graffiti. | Он не может ни минуты просидеть спокойно не рисуя эти граффити. |
Po prostu taki jak ja byłem. Nie mogłem usiedzieć w miejscu. | Я был, как и он, непоседа! |
Moja córka. Nie potrafi usiedzieć na jednym miejscu. A z resztą, po co by miała. | У меня дочь, которой не сидится на месте, да оно и понятно. |
Nie może usiedzieć w miejscu. | У малышей так много энергии они не могут спокойно сидеть Сколько маленькому? |
Bo nie potrafisz usiedzieć spokojnie. | Это потому что ты никогда не стоишь на месте. Сатсуки, иди сюда. |
Był obrzydliwy. Nie mógł usiedzieć spokojnie. | Мне он показался настоящим нахaлом. |
Teraz nie może usiedzieć w miejscu. | А теперь она уже не может сидеть на одном месте. |
To ty nie możesz usiedzieć na miejscu. | Реджи, ты ни на секунду не присела, пока они здесь. |
Jestem tak podniecony, że ledwo mogę usiedzieć. | Признаю, я так взволнован, что едва могу усидеть на месте или удержать мысль в голове. |
Jim, słuchaj, nie powinieneś tego lekceważyć. Musisz iść do lekarza. Nie możesz nawet usiedzieć prosto. | Джим,... что ты себе думаешь? |
Nie możesz usiedzieć spokojnie przez pięć minut? | Почему нельзя поиграть спокойно пять минут? |
Wiesz, że nie potrafię usiedzieć w miejscu. | Ты же знаешь, мой офис - целый мир. |
USIEDZIEĆ - больше примеров перевода