ANONIMOWOŚĆ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
anonimowość | анонимности |
Anonimowość | Анонимность |
anonimowość | и анонимность |
Anonimowość jest | Анонимность |
Anonimowość to | Анонимность |
anonimowość? | анонимно? |
anonimowość? | анонимность? |
i anonimowość | и анонимность |
jego anonimowość | его анонимность |
mi moją anonimowość | мою анонимность |
moją anonimowość | мою анонимность |
moja anonimowość | моя анонимность |
o anonimowość | об анонимности |
swoją anonimowość | свою анонимность |
twoją anonimowość | твою анонимность |
ANONIMOWOŚĆ - больше примеров перевода
ANONIMOWOŚĆ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Anonimowość to najlepsze przebranie. | Анонимность - лучшая маскировка. |
Mógłbym powiedzieć, że to ktoś, kto chce zachować anonimowość. | - У нас гость. И я полагаю, он хочет остаться незамеченным. |
Od tej pory pańska anonimowość będzie pewnie należeć do przeszłości. | Итак, нам также ничего неизвестно о вашей прошлой жизни. |
Inną moją winą jest to, że jestem popularny i silny w czasach kiedy tylko anonimowość i małostkowość może zagwarantowąć długie życie | Еще одна моя вина в том, что я был популярным и сильным, тогда как только мрак и скаредность могут обеспечить долгую спокойную жизнь. |
Dlatego właśnie twoja siostra zachowała bezpieczną anonimowość. | Вот почему о твоей сестре никто ничего не знает. |
Faszyzm mógł taką potrzebę zaspokajać. Przynależność do tak wielkiego ruchu zapewniałaby mu anonimowość. | И фашизм предложил Зелигу возможность... сделать себя анонимным... принадлежа этому огромному движению. |
Będzie za nie płacił pański wielbiciel, który chce zachować... anonimowość. | Они будут оплачены... вашим большим почитателем, который желает остаться неизвестным. |
Powiedziałam ci że nabywca pragnie zachować anonimowość. | Как я тебе говорила это был коллекционер, который пожелал остаться неизвестным. |
Też mi anonimowość. | Неизвестным, как моя задница. |
- Nie, tłum zapewnia niesłychaną anonimowość. | - Нет, в толпе нас не заметят. |
Chce zachować anonimowość. | Анонимный. |
Co mógłby pan ofiarować? Nic. - Chce pan zachować anonimowość? | – Никак. |
- Czy to nie jest zbyt publiczne miejsce? - Nie, tłum zapewnia niesłychaną anonimowość. | - Нет, масса создаёт поразительную анонимность. |
Nie muszę ci mówić, jakim komfortem może być anonimowość w moim zawodzie. | Ты не представляешь, как важна анонимность при моей работе. |
Pracujemy dla naszego pracodawcy, który życzy sobie zachować anonimowość. | На нашего нанимателя, который предпочитает остаться анонимным. |