ARCHIDIECEZJA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Archidiecezja | Епархия |
Archidiecezja nie | Епархия не |
Archidiecezja nie | Епархия не винит |
Archidiecezja nie | Епархия не винит его |
Archidiecezja nie | Епархия не винит его за |
Archidiecezja nie wyciąga | Епархия не винит его за путь |
ARCHIDIECEZJA - больше примеров перевода
ARCHIDIECEZJA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wspominał pan o kamienicy za archidiecezją. | Только упомянули вскользь о доме позади церквушки. |
Buster nie ma rodziny. Z braku lokali archidiecezja... umieszcza bezdomne dzieci w naszym szpitalu. | Юный Бастер под опекой штата, и из-за нехватки места епархия разрешила поселять бездомных детей здесь, в больнице. |
Podobno Archidiecezja Montrealska wiesz, hierarchowie kościoła katolickiego, są w posiadaniu dużych ilości dzieł sztuki. | В наш офис в Нью-Йорке поступила необычная заявка. Говорят, в Монреале в католической церкви накопилось огромное количество предметов культа. |
Archidiecezja nie wyciąga żadnych wniosków z jego śmierci. | Епархия не винит его за путь, избранный им для ухода из жизни. |
Archidiecezja nie wyciąga wniosków? Wiesz, że on się nie zabił. | Епархия не винит его за путь, избранный им для ухода из жизни? |
Archidiecezja poprosiła specjalnie o ciebie. | Епархия просит, что бы дело вели именно вы. |
Jeżeli nie zgodzi się i dojdzie do procesu, archidiecezja uważa, że jego zeznanie może być kompromitacją. | Если священник откажется его показание в суде может скомпрометировать церковь. |
Jeśli tego nie zrobisz archidiecezja przestanie cię chronić. | Тогда Епархия не внесет за вас залог. |
Nie. Archidiecezja nie pozwoli na to. | Этого Епархия нам не позволит. |
Archidiecezja nie chce byś zeznawał. | Епархия не хочет, что бы вы дали показания. |
Będzie dobrze jak archidiecezja nas nie pozwie. | Не ровен час теперь и Епархии предъявят обвинения... |
Zapomniałaś, że archidiecezja płaci za tą obronę? | Вы забыли, что его защиту оплачивает Епархия? |
To nie archidiecezja jest oskarżona. | Но не они же находятся под судом. |
Archidiecezja uważa, że taka zmiana przyciągnęłaby niepotrzebną uwagę do procesu. | Но замена адвоката только усугубит нежелательную шумиху вокруг этого процесса. |
Archidiecezja jest zadowolona. Proces podniósł publiczne zainteresowanie kościołem. | А Епархия полагает что в результате процесса возрос интерес к церкви. |