ARKTYKA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Arktyka | Арктика |
Arktyką | Арктикой |
nad Arktyką | над Арктикой |
ARKTYKA - больше примеров перевода
ARKTYKA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
W przeciwieństwie do Antarktydy, Arktyka jest rozległym zamarzniętym morzem, otoczonym przez ląd. | В отличие от Антарктиды, Арктика - обширное замороженное море, окруженное землей. |
Przez kilka miesięcy w roku Arktyka staje się krainą "nocnego słońca", i 24 godzinne oświetlenie pozwala zwierzętom paść się przez cały czas. | Каждый год Арктика на несколько месяцев становится страной полуденного солнца и 24 часа дневного света позволяют животным питаться круглосуточно. |
Nachylenie jest tak duże, że w pewnym sensie cała północna półkula jest Arktyką a południowa półkula | Наклон такой сильный, что все северное полушарие - Заполярный круг, а все южное |
Jesteśmy 12 kilometrów nad Arktyką. | А теперь мы на высоте 8 миль над Арктикой |
{C:$aaccff}Smallville [7x20] Arctic "ARKTYKA" | С М О Л В И Л Ь Сезон 7, эпизод 20, В Арктике. |
Na zdjęciach satelitarnych widać czyste niebo nad Arktyką. | А спутник показал, что над Арктикой ни облачка. |
Wygląda jak Arktyka! | Похоже на Арктику! |
To nie Arktyka. | Это не Арктика |
Balon Lorenza nie zniknie nad Arktyką jeszcze przez co najmniej tydzień. | Воздушный шар Лоренцо не исчезнет над арктикой ещё целую неделю. |
Ostatnio szef Greenpeace był zmuszony przyznać, że Arktyka i jej czapy lodowe rosną w zimie i kurczą się w lecie, i, że to wszystko jest częścią naturalnego procesu, napędzanego przez nachylenie Ziemi i Słońce. | Недавно руководитель организации "Гринпис" был вынужден признать, что шапки арктического и антарктического льда растут в зимнее время и уменьшаются в летний период, и что все это часть естественного процесса, вызванного наклоном земной оси относительно Солнца. |
Jeżeli tylko nie pada, nawet jeżeli jest to Arktyka, będę miał, nawet jak pada śnieg, opuszczony dach. | Если нет дождя, то, даже если мороз как на Полюсе, даже в снегопад, я опускаю крышу. |
/Jak Arktyka. | Как Ледовитый океан. |
ARKTYKA | АРКТИКА |
Arktyka posiada ponadczasową wartość. | Арктика не подвластна течению времени. |
- Arktyka nam obu odbija się czkawką. | В Арктике нам обоим было плохо, адмирал. |