LEDWIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a ledwie | а я едва |
a nawet Hodor. Jesteśmy ledwie | и даже Ходор - всего лишь |
Axe ledwie | Он только |
Axe ledwie | Он только хотел |
Axe ledwie | только хотел |
Axe ledwie zrozumiał | Он только хотел убедиться |
Axe ledwie zrozumiał, dlaczego | Он только хотел убедиться, что ты |
będzie to ledwie | становится |
będzie to ledwie | становится историей |
będzie to ledwie ułamkiem | становится |
będzie to ledwie ułamkiem prawdy | становится историей |
Benzyny było ledwie | И он заправил только |
Benzyny było ledwie ćwierć | И он заправил только четверть |
Benzyny było ledwie ćwierć baku | И он заправил только четверть бака |
biografię o Harrisonie zatytułowaną Ledwie | биографию Харрисона под названием Почти не |
LEDWIE - больше примеров перевода
LEDWIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Po zbadaniu zawartości żołądka psa, znalazłyśmy ledwie strawiony stek wołowy. | Исследуя содержимое желудка собаки, мы нашли частично переваренный кусок говядины. |
- Ledwie. Pozbieraj się trochę. | Суньте руку мне в карман. |
To ledwie 18 mil. | Это в 13 км отсюда. |
Oszalał pan. Ledwie mogę zwijać. | - Вы с ума сошли, я с трудом сматываю. |
Kula trafiła w burtę. Ledwie doleciała. | Пуля ударилась в планшир, почти промахнулась. |
Mówiłem, że ledwie doleciała. | Я говорил, она была на излёте. |
Była tak ogromna, że Harry i ja ledwie ją dźwignęliśmy. | Сэр, эта рыба была такая большая, что мы едва могли сдвинуть её. |
Było dziś jasno i ciepło, ledwie tchnienie wiatru. | Сегодня было так тепло и солнечно, да и ветер стих. |
Obudziłem się wypoczęty i ledwie żywy z głodu. | Я прснулся отдохнувшим умирая от голода. |
Był takim krótkowidzem, że ledwie widział koniec rakiety, | Бедняга был так близорук, что едва видел ракетку, не то что мяч. |
Było ciemno. Ledwie go widziałam. | Ктому же было темно, я его не разглядела. |
Musiałby się z nią ożenić, kiedy miałaby ledwie rok. | Тогда бы ему пришлось жениться, когда ей был бы один год. |
Ledwie mnie stać na skromne podarunki. | А можем отблагодарить только скромными пожертвованиями. |
Ledwie ją poznałam. | Я ее не знала. Пошли. |
400 butelek przedniego porto w piwnicach... I ledwie pięć miesięcy czasu. | Четыре сотни бутылок марочного вина в погребах... и осталось едва ли пять месяцев. |
1. еле, чуть, едва, только;2. (dopiero со) едва лишь, как только;\~..., już (zaraz) едва лишь..., а уже
+ ledwo
1. едва / насилу
2. (troszkę) чуть-чуть / чуть разг.
3. (z trudem) еле
4. (nie więcej) всего лишь / только-только разг.
◊ ledwie dosłyszalny едва внятный / чуть внятный
◊ ledwie ledwie в обрез / еле-еле
◊ ledwie żywy полумёртвый