LUDNY ← |
→ LUDOBÓJCZY |
LUDOBÓJCA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
LUDOBÓJCA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ludobójca Stevie Wonder w spódnicy? | Хелен Келлерус Хомоубийцитус? |
Raczej nam się drugi raz nie trafi dyktator-ludobójca. | Сомневаюсь, что нам когда-нибудь ещё попадётся диктатор с геноцидными замашками. |
To ludobójca i były nazistowski przywódca. | Обвиняемого в геноциде бывшего нацистского лидера. |
Bo jesteś ludobójcą? | Потому что на вас - массовые убийства? |
Czemu się upewniam, że ludobójca z mojej celi jedzie na właściwych proszkach? | Да, зачем мне быть уверенным в том, что мой убийца-сокамерник принимает правильные нейролептики? |
- Dyktator-ludobójca w Laosie... | Геноцид диктатора в Лаосе... |
Nasz prezydent ma takie samo drugie imię jak dyktator-ludobójca, ale wybraliśmy go. | Второе имя нашего президента такое же, как и у виновного в геноциде диктатора, тем не менее мы его выбрали. |
"Ludobójca". "Nieśmiertelny faszysta". | "Кровожадный бессмертный фашист..." |
To jakiś magik-ludobójca? | Какой-то маг-серийный-убийца? |
Nigdy nie nazwałabym cię dobrym, ale by sprzymierzyć się z ludobójcą? | Я бы никогда не назвала тебя хорошим человеком, но встать на сторону массового убийцы? |
Słyszałam rozmowę żandarmów przed domem. Nazywali mojego męża ludobójcą. | Слышала, как полицейские разговаривали, назвали моего мужа массовым убийцей. |
Wiem, że myślicie, że oszalałem, ale ludobójca może rządzić całym państwem. | Знаю, все считают меня сумасшедшим, но серийный убийца близок к тому, чтобы управлять всей страной. |
To ludobójca i największy dostawca broni w Afryce. | Массовый убийца и боевик. А также главный торговец оружием в Африке. |
Bycie płochliwą mogę znieść, ale bycie krewną z największym ludobójcą wszech czasów? | С тем, что я ветреная, справлюсь. А с тем, что я родня самому чудовищному маньяку-человекоубийце в истории? |