LUZAK | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
DJ Luzak | Крутой Парень |
Luzak | Краш |
Luzak | Крутой |
Luzak | Крутой Парень |
LUZAK - больше примеров перевода
LUZAK | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tu znowu wasz DJ Luzak. | Эй! Крутой Парень Боб Корнье снова с вами в эфире! |
DJ Luzak, czyli Bob Cormierl | Крутой Парень, Боб Корнье собственной персоной! |
Obnosisz się jak jakiś pan Luzak, pan Mądraliński... ale taki nie jesteś. | Ты ходишь и думаешь, что ты Мистер Крутой, Мистер Мудрый... но ты не такой. |
Facet - luzak. | Профессиональный повеса. |
Mizuguchi Cholerny Luzak. | Сам Тормозной Мизугути. |
Karen ma więcej dyscypliny i motywacji niż luzak taki jak ty będzie kiedykolwiek miał, ale to nie jest kickboxing, i dlatego nie powierzyłbym jej twojej roboty. | У Кэрeн есть больше дисциплины и мотивации, чем у такого раздолбая, как ты, но это не кик-бокс, и именно поэтому я не дал бы ей твою работу. |
- Przepraszam. Panie Luzak. | - Извините, мистер Крутой Парень. |
Na przykład Luie, Luzak... Charlie Buźka... ..Frankie Zwariowany Kucharz. | Луи Плюшка, Чарли Толстые Губы, Фрэнки Фанатик Еды! |
Uważajcie... Luzak sika ikrą, kiedy kręci dupką w tańcu. | сучку еще не трахнули, а она уже кончила. |
Mów mi Luzak. | А я Краш. |
Luzak? | Краш? |
- Dzięki, koleś Luzak. | - И тебе. Спасибо, чувак. |
Luzak, jeszcze coś. | Я забыл спросить. |
Przecież twój ojciec to luzak. | - Ћадно, твой папа поймЄт. ¬ерно. |
Przez tyle lat myślałem, że jesteś taki luzak, ale ty jesteś wielkim, tchórzliwym kurczaczkiem! | АЛАН Я всю жизнь думал, что ты крутой. а ты просто слабак и трус. |