AUSTRALIJSKI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Australijski | Австралии |
Australijski | Австралийский |
Australijski akcent | Австралийский акцент |
Australijski akcent? | Австралийский акцент? |
Australijski pastuch | австралийская овчарка |
miał australijski | был австралийский |
miał australijski akcent | был австралийский акцент |
AUSTRALIJSKI - больше примеров перевода
AUSTRALIJSKI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
W końcu to australijski kraj... | Авианосец - это австралийская територия. |
Australijski Obóz Szkoleniowy Kair, lipiec 1915 | АВСТРАЛИЙСКИЙ УЧЕБНЫЙ ЛАГЕРЬ КАИР, ИЮЛЬ 1915-ГО ГОДА Смирно! |
Oczywiście, że nie. Sądzę, że australijski klimat wzmógł kolosalnie ich płodność. | Мне кажется, что плодовитость и живучесть этой породы развилась благодаря климату Австралии. |
Australijski spadek? | - Деньги? Австралийское наследство? |
To nie był gejowski żart, tylko australijski! | Чего? Это не шутка про голубых, это австралийский анекдот! |
Australijski SAS. | Австралийская САС. |
Wielu ma australijski akcent. | Это мог быть кто угодно с австралийским акцентом. |
Kto by pomyślał, że z okolicy pokrytej czerwonym kurzem i pełnej denerwujących much, może narodzić się australijski pisarz romansów, który wywołuje bicie serca szybsze, niż Barbara Taylor-Bradford, albo Joan Collins? | Клив Руни: Кто бы мог подумать, что на окраине, покрытой красной пылью и полной надоедливых мух, могла родиться австралийская писательница, которая вызывает большее биение сердца, нежели Барбара Тэйлор Бредфорд, или Джоан Коллинз? |
- To jest australijski Cadillak. | - Это Кадиллак для бездорожья. |
Pierwsza klasa, wykwalifikowany australijski przewodnik. | Первоклассный знаток дикой природы. |
Muszę się dostać na australijski nurt. | Ну хорошо, Краш. Мне нужно добраться до Восточно-Австралийского течения. |
- Australijski pracownik który zniknął w domu płazów. | - Австралийский сторож, который пропал в секции рептилий. |
4 grudnia, 3 dni trzed atakiem, australijski wywiad poinformował Roosevelta o flocie japońskiej płynącej w kierunku Pearl Harbour. | Главная забота нашего общества - это умственное развитие и мотивирование каждого человека к достижению своего максимального потенциала. |
Czyli Ricky Ponting, australijski świetny gracz? | Рикки Понтинг, великий австралийский игрок. |
Kirk Lazarus. Australijski geniusz-awanturnik, który potrafi dosłownie przeistoczyć się w graną przez siebie rolę. | Блестящийавстралиецизвестныйсвоим вызывающим поведением за кадром, знаменит тотальным погружением в каждую роль, которую он исполняет. |