POSTULAT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
POSTULAT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
To postulat polityczny | Политическое заявление. |
Ale otrzymałem taki postulat. | Они стали кандидатами! |
To, że się źle wyraziłem, nie zmienia faktu, że mój postulat jest słuszny. | Только из-за того, что я не вполне удачно выразился, моя точка зрения не сделается менее правильной |
Mam tylko jeden postulat: | Но у меня есть одно правило: |
Postulat przechodzi jednogłośnie. | Резолюция принята подавляющим большинством. |
/Każdego dnia z Iranu /dochodzą sprzeczne sygnały. /Czy zakładników /osądzą za szpiegostwo? /Rząd USA podtrzymuje /swój główny postulat: | Несмотря на тревожные новости из Ирана сегодня и, честно говоря, каждый день о вероятности того, что заложники будут отданы под суд за шпионаж правительство Соединённых Штатов не отступает от своего основного требования: |
Przewidziałaś moje posunięcie wykorzystujące postulat "niski wzrost jest słabością". | Ты предугадала мой ход, использовав аксиому власти |
Postulat to taki okres próbny przed poświęceniem się służbie. | Послушничество - это ведь вроде испытательного срока перед тем, как взять на себя обязательства? |
Chyba powinieneć dodać postulat "wymienić całą policję" | Думаю, тебе стоит добавить "полное переформирование полицейских подразделений" |
Przedstawiłem nasz postulat. | Я высказал нашу позицию. |
To był mój pierwszy postulat jako senator. | Это был мой первый срок в качестве сенатора. |
♂, Р. \~u 1. требование ň; пожелание ň;stawiać \~у выдвигать требования;
2. филос. постулат;3. церк. послушничество ň
+ 1. żądanie, wymaganie, życzenie