PIÓROPUSZ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
pióropusz | убор |
PIÓROPUSZ - больше примеров перевода
PIÓROPUSZ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Jeśli tata upoluje indyka, to czy będę mogła wziąć pióra i zrobić pióropusz ? | Если папа убьёт индюка, Можно мне будет оставить себе перья для индейского купа. |
- Niby kogo? Wie pan, skórzane spodnie, pióropusz, ktoś jak Sokole Oko... | Ну, Кожаные Чулки там, Чингачгуки Большие Змеи... |
Uświadomiliśmy sobie, że patrzymy na pióropusz gazów wulkanicznych, czyli erupcję wulkaniczną. | Мы поняли, что только что наблюдали вулканический факел, то есть извержение. |
Twój pióropusz. | Ваш шлем, господин. |
Ale to cenny pióropusz. | 130'000$ за подлинный головной убор команча? |
I zobaczyć czarny pióropusz dymu. | И видел столб черного дыма |
Tubylczy Amerykański Pióropusz czy szkocki kilt? | Головной убор коренных американцах или шотландский килт? |
- Azari ma dumę, talent, pióropusz. | - Азари - важная особа, фат, щеголь. |
Nosiłaś mały pióropusz indiański. | Ты одевала головной убор, как у маленького индейца. |
Gdybyś był szeryfem, skąd wziąłbyś pióropusz? | Если ты не играл вождя, откуда головной убор? |
Dam ci pióropusz Gamecock. Z prawdziwymi piórami. | Я могу подарить тебе головной убор с настоящими перьями. |
A jeśli on nie podduszanie mnie on trzyma mnie całą noc piśmie, że olbrzymi pióropusz jego. | А если он меня не душит, то достаёт тем, что пишет письма с его длинным пером. |
To się nazywa pióropusz. | Это плюмаж. |
Ma pióropusz. | Это вождь. |
Pióropusz popiołu z wulkanu Eyjafjallajökull, został zgłoszony, że dryfuje na wysokości 18-33 tys. stóp nad ziemią. | Посообщениям,пепельныйшлейфвулкана Эйяфьядлайёкюдль завис навысоте18-33тысячфутовнадземлей . |
♂, мн. Р. \~y/(\~ów) 1. плюмаж, султан;2. перен. султан, столб (дыма, огня)