Rzeczownik
podkreślenie n
подчёркивание n
Przenośny акцентирование n
podkreślenie odczas. n
подчёркивание n
Przenośny акцентирование n
PODKREŚLENIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
podkreślenie | подчеркнула |
PODKREŚLENIE - больше примеров перевода
PODKREŚLENIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
To twoje ma podkreślenie, strzałkę i naklejkę. | Это было выделено, подчеркнуто и указано стрелкой. |
Tu jest podkreślenie na końcu pierwszego zdania. | В конце первого предложения стоит подчёркивание. |
To musi być podkreślenie jego roku. | Для него это событие года. |
To było tylko takie podkreślenie. | Жестикулировал под речь. |
Dzięki za podkreślenie tego. | Спасибо, Лори. Мне нужно было об этом напомнить. |
Zgrabne podkreślenie, jak bardzo jesteś chłodna. | Он, должно быть, очень хотел подчеркнуть, какая ты недружелюбная. |
Kontrast jest, jakby nie było, Bożym pomysłem na podkreślenie piękna Jego kreacji. | Ведь, как-никак, контраст — божий способ возвысить красоту своего творения. |
Dzięki za pierdolone podkreślenie. | Да, спасибо, что, блядь, подчеркнула. |
Wrzuciłaś mi to w kalendarz. Duże litery, podwójne podkreślenie. | Ты занесла это в мой календарь... огромными буквами и два раза подчеркнула. |
Pasuje, jako podkreślenie. | Срабатывает, как знаки препинания. |
Poprosił mnie o podkreślenie znaczenia tej kwestii. | Он просил сказать, что это важно. |