PODŁUBAĆ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
PODŁUBAĆ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"I na dodatek możesz sobie podłubać w zębie jego łapą." | А зубы потом можно и когтиком почистить." |
Co chcesz tym zrobić? Podłubać w zębach? | Что ты собираешься этим сделать, выбить ему зубы? |
Podłubać w nosie i zjeść... | Ковыряться в носу и есть козявки... Почитать комикс или сходить в туалет. |
Możesz przy niej podłubać? | Ты не мог бы починить? |
- Tak, boss. Jeśli ktoś musi podłubać to niech idzie do kibla albo napije się wody | Если кому-нибудь где-нибудь нужно поковырять, в туалет пойти или воды попить... |
Muszę podłubać przy stacjach radiowych. | Я буду выбирать радиостанцию. |
Musisz podłubać sobie w nosie. | Ага, размечталась. |
Nie będzie mógł podłubać sobie w nosie tak, żebyśmy o tym nie wiedzieli. | Он не сможет и глазом моргнуть без нашего ведома. |
Podłubać każdy w swoim. | Побеситься, то да се. |
I może być zabawne podłubać... śmieszne majstrować? | Жёлуди? Ты весельчак. |
- Okej, w porządku, cokolwiek. Scott będzie musiał podłubać w papierach. | - Ладно, Скотт подготовит бумаги. |
Pójdę trochę podłubać przy radiostacji. | Я хочу пойти поработать с радио, если не возражаешь. |