PODŚWIADOMY | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
podświadomy | неосознанный |
PODŚWIADOMY - больше примеров перевода
PODŚWIADOMY | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Jakiś podświadomy impuls spowodował uaktywnienie. | Остальное - это несознательная способность вызывать движение. |
/Ważne jest, żebyś nigdy /nie krzyżowała ramion, /bo to może być postrzegane /jako podświadomy sygnał, /że nie chcesz być całowana. | Но очень важно не опускать руки... восприняв это как неосознанный сигнал... что вы не хотите поцелуев. |
Mówią, że to podświadomy strach, że możesz się rzucić, ale on też wariuję jak ja jestem blisko krawędzi. | - Чем ты занимаешься? - Ну, я хожу в школу. Нет, я имел ввиду в сексуальном плане. |
Podświadomy nieregularny rytm. | А, неосознанная аритмия. |
Gdy podświadomy rasizm sięga szyczytu, staje się to zabójcze. | И когда неосознанный расизм дает о себе знает, это может вызвать фатальные последствия. |
To symboliczny gest, podświadomy gest, ze specjalnym znaczeniem. | Это язык жестов. Это бессознательный жест, имеющий конкретный смысл. |
Amanda powiedziała, że to podświadomy akt dezaprobaty. | Аманда сказала, что был какой-то подсознательный акт неодобрения. |
- To podświadomy przekaz. | - Это что... - Подсознательный месседж! |
To jakiś podświadomy przekaz? | Это у тебя намеки такие больные? |
Możliwe, że twój stres jest podświadomy i naprawdę uważasz, że czujesz się dobrze. | Конечно, возможно, что ваш стресс несознательный и вы искренне верите, что вы в порядке. |
Podświadomy umysł, Barry, to... to potężna rzecz. | Подсознание, Барри, сильная вещь. |