POGODZIĆ перевод


Универсальный польско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

POGODZIĆ


Перевод:


Czasownik

pogodzić

помирить

совместить

pogodzić się

помириться

свыкнуться


Универсальный польско-русский словарь


0-9 A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P R S Ś T U W Y Z Ź Ż

POGODZENIE

POGONIĆ




POGODZIĆ перевод и примеры


POGODZIĆПеревод и примеры использования - фразы
A jeśli nie zechcemy pogodzić sięА если мы не захотим мира
A jeśli nie zechcemy pogodzić się zА если мы не захотим мира с
będzie musiał się z tym pogodzićпридется иметь с нами дело
by pogodzićчтобы
chce się pogodzićона хочет помириться
Chcę się pogodzićЯ хочу помириться
Chcę się pogodzićЯ хочу, чтобы мы были друзьями
Chcę się pogodzić zЯ хочу помириться с
Chcę się pogodzić z tatąЯ хочу помириться с папой
Chciała się pogodzićОна хотела помириться
i pogodzićи принять
jak ludzki umysł jest w stanie pogodzićкак человеческий разум может совместить настолько противоположные
jak pogodzićкак разрешить
jak pogodzić toкак разрешить эту
jak pogodzić to z umową zкак разрешить эту сделку с

POGODZIĆ - больше примеров перевода

POGODZIĆПеревод и примеры использования - предложения
Będę się musiał z tym pogodzić.Полагаю, мне придётся привыкнуть к тебе.
- Dlaczego miałbym się z tym pogodzić?- Почему я должен сесть?
Nie umiesz się pogodzić z rzeczywistością.Если ты просто смиришься с фактами, как я...
Obie musimy się pogodzić z tym, że nie byłyśmy zbyt dobrymi żonami.Нам обеим надо смириться, что мы оказались неудачливыми жёнами.
Musisz się z nim pogodzić.Как можно помириться с мужчиной, если его хорошенько не угостить?
Wiedziałam, że kiedyś odejdziesz, ale trudno mi się z tym pogodzić.Я так и знала, что ты когда-нибудь уйдешь. Теперь ты уходишь, и я не могу этого вынести.
Napisałam tylko jedną książkę. Jest o mężczyźnie który nie może pogodzić swoich ideałów z kobietą którą kocha. To rzeczywiście ważna historia.Ну, я написала всего одну книгу в ней говорится о мужчине который не может наладить отношения с женщиной что его любит это очень важная история но имеет ли сеньорита опыт подобной ситуации?
- Trudno pogodzić się z prawdą.- Да, плохо, когда это случается, док.
Więc muszę się pogodzić tak szybko, jak to możliwe.Мне нужно помириться с ним, как можно быстрее.
Muszę się z nim pogodzić. - Wypuśćcie go a mnie zabierzcie do Księcia Jana.- после чего я буду готов отправиться к сэру Джону.
My, gwiazdy filmu, mamy sławę... więc musimy pogodzić się z drugą stroną medalu.Ну, мы кинозвезды имеем славу и наверное, с ней идет в придачу головная боль.
Musisz się z tym pogodzić, Lisa, nie jesteś stworzona do takiego życia.Ты должна осознать, Лиза, ты не создана для такой жизни.
Ale rozumiem, że może być trudno się z tym pogodzić.И я понимаю, что с этим не просто смириться.
Czy myśli pani, że można to pogodzić z prawdą i szczerością?И это совместимо с искренней любовью, вы полагаете?
- Zresztą ty to wiesz! - Chcesz się pogodzić.- Уж тебе, конечно, известно!

POGODZIĆ перевод на русский язык

Польско-русский словарь

pogodzić



Перевод:

I(czas.) помиритьII(czas.) примирить
Польско-русский словарь 2

pogodzić



Перевод:

1. помирить / перемирить разг.

2. (z czymś) примирить

3. (połączyć) совместить / соединить

 

Перевод слов, содержащих POGODZIĆ, с польского языка на русский язык


Новый польско-русский словарь

pogodzić się


Перевод:

сов. помириться; примириться;nie móc się \~ z czymś не мочь примириться с чём-л.


Польско-русский словарь 2

pogodzić się


Перевод:

1. помириться / ужиться

2. (z czymś) примириться

3. (przyzwyczaić się) стерпеться разг.

 

Перевод POGODZIĆ с польского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki