PRZEBUDZIĆ ← |
→ PRZEBYĆ |
PRZEBYCIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
za przebycie | что проделали |
PRZEBYCIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Przebycie 160 milionów kilometrów zajmie dwa miesiące. | 160 миллионов километров мы пролетим за два месяца. |
Osiemdziesiąt lat zajmuje ci przebycie metra. Nie rozumiem, show jest opóźnione? Dlaczego? | Ќа что судь€ может ответить двум€ способами... ќн может сказать "отклонено", что есть взрослый вариант слова "мона". |
Przebycie takiej odległości zajęłoby naszemu najszybszemu okrętowi ponad 67 lat. | Нашему самому быстрому кораблю понадобилось бы больше 67 лет, чтобы добраться сюда. |
Samo przebycie tego fragmentu dowiedzie że Bajoranie mogli odwiedzić Kardas. | Прохождение именно этой части наглядно продемонстрировало бы, что баджорцы могли долететь до Кардассии. |
Przebycie obszaru Borg może potrwać miesiące. | Проход по территории боргов может занять месяцы. |
Dziękuję, za przebycie długiej drogi, tak szybko po tak okropnej tragedii. | Мы хотим поблагодарить Вас за то, что проделали такой долгий путь, особенно так скоро после этой ужасной трагедии. |
118 minut na przebycie 16 przecznic. | 118 минут, чтобы проехать 16 кварталов. |
Przebycie odległości 63 mln km może potrwać nawet 7 miesięcy. | Путешествие в 55 млн. км может длиться семь месяцев. |
Stąd ma już tylko 8 minut na przebycie 150 mln km, by dotrzeć do naszej planety. Niewiarygodne jak światło dociera do Ziemi. | Удивительное путешествие почти заканчивается, когда фотоны прорываются сквозь легкую солнечную атмосферу. |
I nie zamierzem spędzić reszty życia udając, że czymś się martwię kiedy tak nie jest jak przebycie pustyni. | Я не собираюсь провести их остаток притворяясь что меня что то волнует когда я не люблю пропускать десерт. |
Musi mieć inny sposób na jej przebycie. | У него есть способ пройти. |
To niedorzeczne myśleć, że jest coś na tej planecie wartego zobaczenia, co zasługuje na przebycie właściwie dosłownie astronomicznych dystansów. | Но это же смешно: думать, что на этой планете есть что-то столь достойное внимания, что бы оправдать преодоление таких астрономических растояний, в буквальном смысле слова. |
Dziękuję za przebycie długiej drogi, by świętować ślub naszej córki. | Спасибо, что проделали столь долгий путь, чтобы поздравить нашу дочь с бракосочетанием. |
Nie udzielę ci lekcji z teorii czasowej, ale przebycie wieków czy tysięcy lat wstecz będzie miało dotkliwy wpływ na moją przyszłość. | Хорошая уловка, но лекций по теории времени не будет. Вернись я во времени еще на век, тем более на тысячелетие, это повлияло бы на мое будушее гораздо сильнее. |
Dziękuję za przebycie całej drogi tutaj, aby nam pomóc. | Спасибо, что приехали сюда, помочь нам. |
преодоление
◊ nie do przebycia непроходимый / непролазный разг.