PRZECIĄŻAĆ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
przeciążać | перегружать |
PRZECIĄŻAĆ - больше примеров перевода
PRZECIĄŻAĆ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
/Nie może się pan tak przeciążać. /W porządku, pielęgniarko. | Вам не стоит перетруждаться. |
- Mówiłem, żeby nie przeciążać tak silników. | - Я предупреждал тебя не разгонять так двигатель. Два энергетических клапана почти накрылись. |
Starają się jej nie przeciążać. | Они сбросили весь лишний вес. |
Tak, żeby nie przeciążać pilotów. | Держать больше истребителей в патруле и при этом не перегружать пилотов. Желаю удачи. |
Planuję zorganizowanie kilku zespołów, żeby was nie przeciążać. | Похоже, как только мы начинаем использовать телепатов для сбора разведданных на голову нам сваливается очередной межзвездный инцидент. |
Nie możemy przeciążać jeźdźców. | Мы должны ехать налегке. |
Nie chciałem cię za bardzo przeciążać na początek. | Я не наваливал на тебя больше, чем ты можешь осилить. |
Może nie powinniśmy go tyle przeciążać? | Ну, возможно, мы не должны были перегружать его так сильно. |
My, jako naród, musimy przestać go przeciążać. | МЫ, всей страной, должны прекратить переподключаться снова и снова. |
Po prostu nie będę się przeciążać. | Мне просто нужно немножко успокоиться. |
Ja ci dam, nie przeciążać. Będziesz leżeć w łóżku! | Тебе, черт возьми, нужно не немножко успокоиться. |
Nie chcę przeciążać maszyny... | Не хочется перенапрягать машину, так что... |
W tym upale, nie powinnaś się przeciążać. | При такой жаре нельзя перенапрягаться. |
Nie chciałem przeciążać silnika. | Я не хотел пережимать мотор. |
Nie ma potrzeby przeciążać twojego konia. | Незачем перегружать лошадь. |
\~ny несов. перегружать, нагружать (чрезмерно)
+ przeładowywać
перегружать (человека работой, делами и т. п.; машину, станок и т. п.) / переобременять
◊ przeciążać nauką переучивать (разг.: причинять вред длительным учением)