PRZEDWCZORAJ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
albo przedwczoraj | или позавчера |
był przedwczoraj | были позапрошлой |
był przedwczoraj | были позапрошлой ночью |
był przedwczoraj w nocy | были позапрошлой ночью |
był przedwczoraj w nocy? | были позапрошлой ночью? |
do przedwczoraj | два дня назад |
go przedwczoraj | позавчера |
I przedwczoraj | И позавчера |
i przedwczoraj też | и позавчера |
i przedwczoraj, i | и позавчера |
jak wczoraj i przedwczoraj | как вчера и позавчера |
jak wczoraj i przedwczoraj | как и вчера, и позавчера |
na przedwczoraj | на позавчера |
pan był przedwczoraj | вы были позапрошлой ночью |
przed przedwczoraj | за день до этого |
PRZEDWCZORAJ - больше примеров перевода
PRZEDWCZORAJ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Przedwczoraj chcieli mi powierzyć władzę ustawodawczą. | Позавчера они хотели сделать меня своим законодателем. |
Wszystko zdarzyło się przedwczoraj, nad brzegiem rzeki w okolicy Katsura. | Это было 2 дня назад в сумерках, у банка Катцура... |
Ja miałam 22-przedwczoraj. | Мне ещё позавчера было 22. |
Rozstrzelali go przedwczoraj. | Расстрелян позавчера. |
W domu. A przedwczoraj? | - Я был дома. |
O tej dziewczynie, która przyjechała dyliżansem przedwczoraj. | Девушка, которая приехала позавчера. |
Jedliśmy to samo też przedwczoraj. | Что у нас будет на ланч? |
Dziwna sprawa. Zaczęło się przedwczoraj. | Эта чертовщина в первый раз случилась позавчера. |
Od przedwczoraj, Aniołku. | С позавчерашнего дня, Энджел. |
Przedwczoraj mówił pan, że jeździł po Włoszech. | В прошлый раз вы сказали, что путешествовали по Италии. Да. |
I powiedziałem: "W porządku. W porządku, chłopcze, jesteś wolny, bo kiedy nie boisz się śmierci, nikt cię nie moźe do niczego zmusić" . To było przedwczoraj. | И я сказал: ладно, хорошо, мальIй, тьI свободен... потому что когда тьI хочешь умереть... никто не сможет тебя заставить... это бьIло за ночь до этого... |
- Byłem tu przedwczoraj. | - Я был здесь позавчера. |
Tak, a przedwczoraj minęła pierwsza rocznica śmierci mojego dziadka. | И вот уже год, как умер дедушка. |
Przedwczoraj odwiedziłem syna. | Позавчера я был у моего сына. |
Tak. Przyjechałem przedwczoraj z Paryża do St. | У тебя новый монстр? |