PRZEMIJANIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
PRZEMIJANIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Jedna rzecz jest pewna - życia przemijanie. Jedna rzecz jest pewna, reszta to mniemanie. | Лишь одно я знаю наверняка- жизнь убегает. |
Tak już jest raz noc - raz dzień, To wieczne przemijanie. | Словно в маскараде |
{c:$4777FF}Jednak w rzeczywistości, czasem martwię się... {c:$4777FF}...o miłość i o przemijanie dni. | Где нету войн и царит только мир |
- Nagroda, której szukasz, niczym ruch wahadła, naznacza przemijanie wszystkiego, co przed tobą. | Клад, что ты ищешь... подобен взмаху маятника, отмечающего переход всего, что находится пред тобой. |
Kryształy górskie lepiej przetrzymują przemijanie czasu niż każda inna substancja na tej planecie. | Кристалл кварца хранит время лучше, чем любое другое вещество на планете. |
Hitler napisał nawet list pochwalny, do amerykańskiego eugenika Madisona Granta, nazywając jego rasistowską książkę " Przemijanie Ras " swoją biblią. | Гитлер даже написал фанатичное письмо американскому евгенику и консерватору Мэдисону Гранту, назвав его тематическую книгу, "Путь Великой Расы", своей библией. |
To tylko przemijanie czasu. | Это глупо. Таково время. |
Za "przemijanie" | За прохожих! |
A już na pewno nie życie i przemijanie. | Женская красота уж точно. |