Rzeczownik
przesłuchanie n
прослушивание n
допрос m
przesłuchanie odczas. n
прослушивание n
допрос m
PRZESŁUCHANIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a nie przesłuchanie | а не допрос |
ale przesłuchanie | слушание |
było jakieś przesłuchanie | типа рекламу своих услуг устроил |
było jakieś przesłuchanie? | типа рекламу своих услуг устроил? |
było przesłuchanie | было допросом |
było przesłuchanie | было прослушивание |
całe to przesłuchanie | весь допрос |
Co to za przesłuchanie | Что за допрос |
Co to za przesłuchanie? | Что за допрос? |
co zrobiłeś, to było jakieś przesłuchanie | ты мне типа рекламу своих услуг устроил |
Czy dobrowolnie pójdziesz na przesłuchanie | Вы согласны добровольно прийти для дачи показаний |
czy przesłuchanie | или допрос |
czy przesłuchanie? | или допрос? |
Czy to przesłuchanie | Это допрос |
Czy to przesłuchanie? | Это допрос? |
PRZESŁUCHANIE - больше примеров перевода
PRZESŁUCHANIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tutaj przywożą ludzi na przesłuchanie, kiedy nie chcą, aby ktokolwiek się dowiedział, co robią. | Неофициальный объект. Сюда привозят людей на допрос, когда не хотят, чтобы кто-нибудь об этом знал. |
Jak tam przesłuchanie? | Как все проходит? |
Czy przesłuchanie jest tak źle prowadzone, że potrzebujesz jeszcze konfrontacji? | Нам нужно другое признание? Разве настолько плох наш допрос? |
Ruth Newsome, jest pani proszona na przesłuchanie w sprawie morderstwa Beaumonta Stoddarda. | Рут Ньюсом, вас вызывают на допрос по делу об убийстве Бомонта Стоддарда. |
Wezwano go z powrotem do Rosji na przesłuchanie. | Отозвали на родину и отдали под суд. |
Przesłuchanie to nic groźnego. | Ну, это только для показаний, это не серьёзно. |
Szukają go, na przesłuchanie. | Его разыскивают для дачи показаний. |
- Będzie nowe przesłuchanie u koronera, madam? | Похоже на несчастный случай? |
- Chcę iść z tobą na to przesłuchanie. | Я хочу поехать на допрос с тобой. |
Wezwie cię na przesłuchanie. | Он собирается пригласить тебя на допрос. |
Mam przesłuchanie w poniedziałek rano o 10:00. | Haзнaчим слyшaния нa утpo пoнeдeльникa. B 1 0 чacoв. |
Zanim zaczniemy, chcę wyjaśnić świadkowi, że to przesłuchanie, a nie proces. | Пpeждe чeм вы пpиcтупитe, я xoтeл бы нaпoмнить cвидeтeлю, чтo мы пpoвoдим пpeдвapитeльнoe слyшaниe, a нe cудeбнoe зaceдaниe. |
O tym zdecyduje to przesłuchanie. | - Этo peшитcя пoслe слyшaния. |
Moglibyśmy wezwać wielu świadków mających inne zdanie... lecz chcielibyśmy raczej skrócić to przesłuchanie... niż je wydłużyć. | Mы мoжeм пpивecти coтни cвидeтeлeй c пpoтивoпoлoжным мнeниeм. Oднaкo мы cтpeмимcя coкpaтить слyшaниe. A нe pacтягивaть eгo. |
Urządził mi przesłuchanie. | Знаешь, как он донимал меня своими вопросами? |
☼ 1. прослушивание (звукозаписи на плёнке и др. носителе);2. юр. допрос ♂
1. допрос
2. (wysłuchanie) прослушивание
◊ przesłuchania
1. слушания (напр. в конгрессе)
2. (np. koncertowe) прослушивания