PRZETKAĆ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
PRZETKAĆ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Jacquouille wlazł mi na plecy, aby go przetkać. | Я посадил моего Жакуя себе на плечи чтобы вытащить его. |
Postaram się przetkać wylot. | Я попробую расчистить путь. |
Przydałoby się przetkać komin na Baker Street. | Могу заметить, дымоход на Бейкер-стрит нуждается в хорошей прочистке. |
Chodzmy przetkac syfony, zeby nic w nich nie zostalo. | Давай попробуем очистить трубы, чтобы в них ничего больше не осталось. |
Mam problemy z kanalizacją na górzę. Próbowałam przetkać ją sama, ale moja dna (choroba stawów) jak na zemstę powróciła w tym tygodniu. Prawie... | Вообщем, я устроила наверху сантехническую проблемку, и я бы сама все починила, но моя падагра вернулась на этой неделе с удвоенной силой я не могу даже... |
- Proszę, nie mów, że chcesz mnie przetkać. | Так что пожалуйста, не говори, что хочешь меня придушить. Ладно. |
1. проткнуть
2. (tkaninę) расшить
3. (wyposażyć, ozdobić) уснастить