PRZEWRÓT ← |
→ PRZEWYŻSZYĆ |
PRZEWYŻSZAĆ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
informacje muszą przewyższać | информация должна перевешивать |
informacje muszą przewyższać szkody | информация должна перевешивать урон |
muszą przewyższać | должна перевешивать |
muszą przewyższać szkody | должна перевешивать урон |
muszą przewyższać szkody, które wyrządza | должна перевешивать урон, который наносит нам |
przewyższać | перевешивать |
przewyższać | превосходят |
przewyższać szkody | перевешивать урон |
przewyższać szkody, które wyrządza | перевешивать урон, который наносит нам |
przewyższać szkody, które wyrządza jej | перевешивать урон, который наносит нам её |
PRZEWYŻSZAĆ - больше примеров перевода
PRZEWYŻSZAĆ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Człowiek taki przewyższać nas będzie inteligencją tak jak dziś my przewyższamy dzikie bestie. | В интеллектуальном отношении этот новый человек так же отличался бы от нас, как мы отличаемся от обезьяны. |
Czarny rynek będzie istniał dopóki zyski będą przewyższać ryzyko. | Черный рынок существует только тогда, когда деньги превышают риск. |
Budowle robią się coraz wyższe i niedługo zaczną przewyższać wytrzymałość naszych nóg. | Здания становятся всё выше. Скоро их высота исчерпает возможности человеческих ног. |
Inne pobudki to chęć zaznania różnych doświadczeń z kolejnymi partnerami, które mogą przewyższać te z mężem. | В других случаях - стремление обогатить свой опыт с новыми партнёрами, ...которые нередко превосходят их спутников жизни. |
Twoje moce mogą przewyższać śmiertelnego, ale spotkałeś godnego przeciwnika. | Может ты и сильнее других смертных, но я тоже бессмертен. |
/Gdy zombi zaczęli przewyższać /liczebnie ludzi, /trzeba było zerwać wszelkie /więzi emocjonalne. | Когда зомби стало больше, чем людей, пришло время отбросить все эмоциональные узы. |
Minusy tego artefaktu mogły przewyższać jego plusy. | Негативное воздействие артефакта перевесило бы позитивное. |
Madame, zobaczymy się jutro wieczór na koncercie, na którym obie z pewnością będziecie się nawzajem przewyższać. | Maдaм, yвидимcя зaвтpa нa кoнцepтe, гдe, я yвepeн, вы oбe бyдeтe блиcтaть. |
/Larissa i Samantha próbowały /przewyższać się... nawzajem. | . Саманта и Лариса старались перещеголять друг друга пока занимались кое-чем вместе |
Możemy przewyższać ludziów w wielu sferach... ale nie w tych, które okazały się najistotniejsze. | Возможно, Бувы превосходят людей во многом... Да. ...но не в том, что теперь кажется мне самым важным. |
Ludzki umysł nie może pojąć, że to co stworzyli może ich przewyższać. | Человеческие умы не в состоянии постичь то, что их создание может превзойти их. |
Nie chcę przewyższać swojego męża rangą. | Я не хочу быть выше мужа по положению. |
Jej informacje muszą przewyższać szkody, które wyrządza jej mąż. | Её информация должна перевешивать урон, который наносит нам её муж. |
Powiedz Katie, że jej informacje muszą przewyższać szkody, które wyrządza jej mąż. | Скажи Кэти, её информация должна перевешивать урон, который наносит нам её муж. |
Musicie tylko uważać, by nie spieprzyć niczego poza boiskiem i przewyższać wszystkich na nim. | Только не косячьте на поле и переигрывайте на нем всех остальных. |
\~ny несов. kogo-co 1. быть выше кого-чего;2. превосходить кого-что чем, в чём, иметь превосходство (перевес) над кем-чем;ср. przewyższyć
+ 2. górować
1. превосходить
2. (kogo: być wyższym od kogoś) быть выше кого