Rzeczownik
przezwyciężenie odczas. n
преодоление n
przezwyciężenie się odczas. n
преодоление n
PRZEZWYCIĘŻENIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
przezwyciężenie | преодоление |
przezwyciężenie | преодолеть |
PRZEZWYCIĘŻENIE - больше примеров перевода
PRZEZWYCIĘŻENIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Owoc twoich lędźwi pozwoli wydajnym obywatelom Topeka na przezwyciężenie zmian metabolizmu powstałych na skutek miesięcy życia pod ziemią. | Плод ваших чресел не сможет воспроизводить население Топеки, из-за метаболических изменений, приобретенных в результате жизни под землей. |
Bez względu na to jak długo nam zajmie... przezwyciężenie tej przemyślanej inwazji... /Amerykanie kierowani /słusznymi racjami, | Не важно, сколько нам потребуется,.. ...чтобы преодолеть последствия этого преднамеренного вторжения,.. |
Wiesz, zdanie sobie sprawy z własnych problemów i przezwyciężenie ich to dwie różne sprawy. | Ты знаешь, зная твоё дерьмо и фактическое преодоление твоего дерьма являются две очень разные вещи. |
Brak prawka, ślinienie się na zdjęciu przezwyciężenie ograniczeń, mieszkanie z matką, a teraz jeszcze jego wyjątkowość. | Вождение, пускание слюней в ежегоднике... преодоление трудностей, проживание с мамой и теперь его "особенность". |
Zostałem przyjęty jako obiekt testowy nowego cudownego leku na przezwyciężenie mojej patologicznej nieśmiałości. | Меня допустили как объект тестирований нового чудодейственного лекарства для преодоления паталогической скромности. |
A taki makijaż uwypukla rasowe stereotypy, których przezwyciężenie zajęło afroamerykonom stulecia? | А ты понимаешь, что негритянский грим восстанавливает расовые стереотипы, на борьбу с которыми у афроамериканцев ушли столетия? |
/Testem prawdziwego bohatera /jest walka z uczuciem straty /i przezwyciężenie go. | Задача истинного героя в том, чтобы сопротивляться чувству утраты и преодолеть его. |
Daliśmy jej szansę na przezwyciężenie przeciwności i zostanie wyrafinowanym, profesjonalnym i posłusznym sportowcem, ale ona z niej nie korzysta. | Я имею ввиду, что мы все давали ей шанс переступить все личные обстоятельства. и стать изящной, элитной, послушной спортсменкой, но она не приняла этого. |
Przezwyciężenie zepsucia jest wyzwaniem dla nadziei. | Борьба с коррупцией -- испытание надежды. |
Przezwyciężenie ludzkiej natury nie jest neurologiczne? | Считаешь отрицание человеческой природы - не неврологический симптом? |
Kolejnym krokiem na przezwyciężenie strachu zwierząt jest pokazanie im, że smoki też się boją. | Другой способ преодолеть животным свой страх, это показать им, что драконы тоже могут бояться. |
Ale czy jest coś lepszego na przezwyciężenie strachu niż pokonanie tego największego? | И лучший способ перебороть страх это перебороть самый страшный. |
"Odwaga to nie brak strachu tylko jego przezwyciężenie." | "Cмелость - это не отсутствие страха, а триумф над ним"? |
Czy groźba kary jest jedynym sposobem na przezwyciężenie strachu? | Разве угрозы помогут в таком деле? |
/Jeśli to nasze człowieczeństwo /może nas uratować, /to przezwyciężenie uszkodzeń /i słabości tkwiących w mej naturze /może okazać się tym, czego /obawiam się w tej bitwie najbardziej. | Если человечество и сможет нас спасти, преодалев раны и слабости моей души, это может стать частью сражения, которого я так страшусь. |