PRZYRZEKAĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PRZYRZEKAĆ фразы на польском языке | PRZYRZEKAĆ фразы на русском языке |
doskonale wie, Kiedy przyrzekać, a | знает срок посулам и исполненью обещаний |
Kiedy przyrzekać | исполненью обещаний |
Kiedy przyrzekać, a | посулам и исполненью обещаний |
Kiedy przyrzekać, a | срок посулам и исполненью обещаний |
Kiedy przyrzekać, a kiedy | срок посулам и исполненью обещаний срок |
Kiedy przyrzekać, a kiedy płacić | посулам и исполненью обещаний срок |
Kiedy przyrzekać, a kiedy płacić | срок посулам и исполненью обещаний срок |
przyrzekać | обещаний |
przyrzekać, a | посулам и исполненью обещаний |
przyrzekać, a kiedy | посулам и исполненью обещаний срок |
przyrzekać, a kiedy płacić | посулам и исполненью обещаний срок |
PRZYRZEKAĆ - больше примеров перевода
PRZYRZEKAĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PRZYRZEKAĆ предложения на польском языке | PRZYRZEKAĆ предложения на русском языке |
Przyrzekać łatwo, jak jest się blisko kochanej osoby. | Такие клятвы дают, когда муж рядом. |
Wyobraź sobie przyrzekać życie komuś. | Представьте, что вы отдаете всю свою жизнь кому-то. |
Niczego nie będę przyrzekać. Ty nie umierasz. | - Не буду я ничего обещать! |
Zacząłem przyrzekać Bogu I na grób mojej matki Że będę Cię kochał do końca świata | *Я стал клясться Богом и могилой матери,* *что буду любить тебя до конца времен.* |
Król jest łaskawy i wiemy, że doskonale wie, Kiedy przyrzekać, a kiedy płacić! | Король так добр! Он знает срок посулам и исполненью обещаний срок. |
- Przestań przyrzekać na jej życie! | Да хватит клясться ее жизнью! |
PRZYRZEKAĆ - больше примеров перевода