PRZYSCHNĄĆ ← |
→ PRZYSIADAĆ |
PRZYSIAD контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PRZYSIAD фразы на польском языке | PRZYSIAD фразы на русском языке |
przysiad | подход |
Przysiad | Приседает |
Przysiad | Приседание |
przysiad | присел |
Przysiad w | Приседает в |
Przysiad w cieście | Приседает в пирог |
ten przysiad | ещё подход |
ten przysiad | подход |
ten przysiad, a | подход |
ten przysiad, a ona | подход |
PRZYSIAD - больше примеров перевода
PRZYSIAD контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PRZYSIAD предложения на польском языке | PRZYSIAD предложения на русском языке |
Przysiad. | Сидим на корточках. |
Przysiad, raz-i-dwa. | Приседание. |
A teraz przysiad. | Т еперь присядьте. |
Ale nakładał nam ręczniki na twarze więc gdy zaczynałeś przysiad, on... ściągał ręcznik i zmuszał do wpychania twarzy w jego dupę. | Он клал тебе на лицо полотенце и потом, когда ты начинал, он его стягивал, и ты утыкался лицом в его зад. |
Dawaj mi tu przysiad. | Дай мне приседание. |
Skumulowałem moją siłę i zrobiłem ten przysiad, a ona mówi: | Я собираюсь с силами и делаю ещё подход, и затем она говорит, |
"To ostatni przysiad?" Ona mówi, że tak. | А я такой, "Действительно ли это последний подход?" А она - "Да". |
Robię więc ten przysiad, a ona: | Я делаю ещё подход. |
Dawaj. To ostatni przysiad! | Последний подход! |
Przysiad. | Присел. |
Robię głęboki przysiad, jak w sumo... | Я делаю глубокий пирсест, как сумоисты... |
Jeśli mógłbym prosić mojego małego elfa o przysiad. | Хорошо бы, чтобы мой маленький эльф присел. |
Czasem, gdy myślisz, robisz ten przysiad. | - Правда? Да. И когда ты садишься на корточки, когда о чем нибудь задумываешься. |
Witamy w Studiu Przysiad. | Добро пожаловать в наш фитнесс-клуб, дамы! |
Witam na letnim kursie Studia Przysiad. | Добро пожаловать на летние занятия по толчковой аэробике 101. |
PRZYSIAD - больше примеров перевода
♂, Р. \~u приседание ň;● za jednym \~em в (за) один присест
приседание
◊ przysiady lm присядка
◊ z przysiadami вприсядку (пляска)