SPOZA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
co wygląda spoza | бою прекрасен |
co wygląda spoza | И не |
co wygląda spoza | И не сможет |
co wygląda spoza chmur | бою прекрасен |
coś spoza | чего нет в |
coś spoza menu | чего нет в меню |
gości spoza | гости из другого |
gości spoza miasta | гости из другого города |
interesuj się ludźmi spoza | интересуйся людьми вне |
interesuj się ludźmi spoza pracy | интересуйся людьми вне работы |
jak księżyc, co wygląda spoza | парень, в бою |
jak księżyc, co wygląda spoza | парень, в бою прекрасен |
jak księżyc, co wygląda spoza chmur | парень, в бою |
jak księżyc, co wygląda spoza chmur | парень, в бою прекрасен |
jeśli ktoś spoza rodziny zajmie | если кто-то, помимо члена семейства Самнера |
SPOZA - больше примеров перевода
SPOZA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Czy na cmentarzu mogę zaprosić kogoś spoza rodziny? | Ведь можно и кроме матери кого-нибудь из покойников пригласить на свадьбу? |
- To dowodzi, że jesteś spoza kręgu. | А мой взгляд любителя - это было чудо. Да, Вы любитель. |
Będziesz miał zaszczyt oglądać to miejsce, jako pierwszy człowiek spoza mej załogi. | Вы сможете увидеть все это своими глазами. |
- Też jesteś spoza Mediolanu? | - Ты из пригорода? |
Jesteśmy spoza waszego świata. | - Нет, мы пришли извне. |
Musieliśmy więc szukać partnerów spoza naszych ludzi. | Поэтому нам были нужны партнеры извне. |
Nawet startując spoza listy, zgarnie wszystkie honory. | Даже не попав в список, мы стяжали всю славу |
Ale wydaje się nadchodzić spoza biblioteczki. | Но она, кажется, доносится... ..из-за книжного шкафа. |
Spoza biblioteczki... | Из-за книжного шкафа... |
Już wystarczająco długo byliśmy rządzeni spoza kraju. | И перенести правительственную резиденцию назад в Новый Лос-Анджелес туда, где слишком долго не было правления. |
Personel naziemny spoza klasy "D " jest proszony o opuszczenie lądowiska. | Весь наземный персонал не из класса "D " пожалуйста, эвакуируйте знак центрального приближения. |
Powinnaś. Większość facetów z bractwa nie umawia się z dziewczynami spoza bractwa. | Парни из братства редко встречаются с дорми. |
Czy ktoś spoza rodziny wie, co się wydarzyło? | Много народу знает об этом? |
Mówią o grupie młodych Cyganów ...spoza środowiska. - Moi informatorzy już węszą. | Речь идет о банде цыган, юнцов, которые мало связаны с преступной средой. |
Ten ktoś musiałby być spoza miasta. | И он должен быть не из нашего города. |
1. (czegoś: krzaka, chmur itp.) из-за
2. (z zewnątrz: o osobie nie należącej do danego środowiska) находящийся вне