STARANNOŚĆ ← |
→ STARANOWAĆ |
STARANNY | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
STARANNY | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ale staranny porządek ogródka przemawiał do niej. | Она никогда не отличила бы крыжовник от кактуса, но абсолютный порядок во дворе ей понравился. |
Bardzo staranny. | Он не спешит. |
Właśnie został wydrukowany, nawet staranny. | Только что напечатанная, качественная. |
Zabójca był na tyle staranny, że zawinął części ciała w folie. | Убийца был достаточно чистоплотным, чтобы упаковать части тела в пластик. |
Staranny świr. | Чокнутый чистюля. |
Mam nadzieję że będziesz bardziej staranny przy obliczeniach. | Надеюсь над машиной вы работали более прилежно. |
Mogłem go zmylić, ale byłem za bardzo staranny i ostrożny. | Я бы занялся этим парнем, но не стоит привлекать к себе лишнее внимание. |
Jest bardzo staranny. | Он очень осторожен. |
Był bardzo staranny, metodyczny. | Он был очень аккуратен, методичен. |
Spuścił krew. Jest staranny. | От откачал кровь. |
Jest po prostu lekko zbyt staranny. | Слишком уж все гладко. |
Smutne, gdy staranny plan nie wypala. | Трагично, не так ли, когда планы рушатся? |
Jej makijaż był w końcu naprawdę staranny. | Она профи в накладывании макияжа. |
Będę staranny, będę ciężko pracował i poświęcę życie, by bar odniósł sukces. | Я буду стараться, буду тяжело работать, и посвящу свою жизнь, чтобы эта закусочная стала пользоваться успехом. |
Mogę pomóc w tym, byś był bardziej staranny. | Но я могу помочь тебе не быть таким неуклюжим. |
\~i, \~iejszy 1. тщательный; старательный, аккуратный;\~е wykończenie тщательная отделка;\~ uczeń старательный ученик;
2. заботливый;\~а gospodyni заботливая хозяйка
+ 1. dokładny 2. zapobiegliwy
1. тщательный
2. (dbały) аккуратный
3. (pilny, gorliwy; pieczołowity, wypracowany) старательный