ŚCISKAJĄC | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ściskając | сжимая |
ŚCISKAJĄC - больше примеров перевода
ŚCISKAJĄC | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ubrudzi je, ściskając pewne dłonie. | Oни недолго будут чистыми, учитывая руки, которые ему придется жать. |
Wziął mnie na stronę, i powiedział to, delikatnie ściskając mnie palcami za ramię. | И отодвинул меня так нежно, держа мое плечо между своими пальцами |
A dziś w nocy, ściskając swoje poduszki, pamiętajcie, że ja jestem z nią. | И помните, что ночью вы с подушкой обнимаетесь, а я с ней. |
Zanim poznałem Gil'a, nie patrzyłem jak odchodzicie w dal ściskając mój tyłek żeby pokazać straciłeś. | До того, как я встретила Гила, я б посмотрела на тебя и ушла вертя задницей, чтобьI показать, что тьI упустил. |
jRobi się to gwałtownie ściskając różne części ogona. | Это сделано, неоднократно зажимая хвост в нескольких областях. УКЛАДЧИКИ |
Nie mogę sprzedać, bo wtedy będę szwendał się po ulicy bełkocząc jak małpa, ściskając moje części intymne w garści. | Я не должен его продавать, иначе я буду слоняться по лагерю, ригоча как обезьянка и размахивая своими "причиндалами". |
Serce mi pękało, kiedy widziałam, jak Maddie stoi nad grobem Dusty, ściskając kwiaty. | Я останусь с детьми. У меня сердце разрывалось, когда я смотрела, как Мэдди стоит у могилы Дасти с этим цветком... |
Nie ma znaczenia co mówisz, możesz zakotwiczyć ściskając jej nos, to nie ma znaczenia jak to robisz. | Неважно, что вы говорите. Вы можете "приучать" сжимая нос или еще что Неважно как вы будете делать это, я показал, как делал я. |
Ja, Barlow i Kincaid siedzimy tutaj niczym pierdoleni naprawiacze pralek, ściskając poduszki. | Мы с Барлоу и Кинкедом сидели тут и стригли купоны как ебланы-сервисники из "Мэйтэг". |
/"Wyciągnął do niej dłoń, a ona ją chwyciła, /"Ściskając po raz ostatni. | Он протянул к ней руку, она сжала его ладонь, в последний раз. |
Ściskając jego gardło czułem, jak ulatuje z niego życie. | Я душил его, я чувствовал, как он умирает. |
Pacjent wchodzi do gabinetu swojej nowej terapeutki ściskając książkę napisaną przez byłą terapeutkę z jej wielkim zdjęciem na okładce? | Пациент приходит на сеанс к новому психотерапевту, сжимающий книгу своего прошлого врача, и на книге её огромная фотография? |
Z parującymi oponami, pokonałem drogę powrotną z wulkanu, ściskając nowiutki fragment planety Ziemia. | На плавящихся от жары шинах, я поспешно отступаю от вулкана сжимая в руках мой новорожденный кусочек планеты Земля. |
Na tej głębokości ciśnienie rozsadza klatkę, ściskając powietrze w płucach do 1/3 normalnej objętości. | На этой глубине давление сжимает грудную клетку, уменьшая объём воздуха в лёгких до трети от нормального. |
I wiedziałem, że istniały one, więc mam kontakt z Rolls-Royce i powiedział: "Czy umysł ściskając jeden z V16 silników w przed naszą Johnny angielski Phantom? " | И я знал, что они существуют, поэтому я связался с Роллс-Ройс и сказал: "Вы не против втиснуть один из ваших V16 под капот Фантома для Jonny English?" |