TAOIZM ← |
→ TAPECIARSTWO |
TAPCZAN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Tapczan | диван |
TAPCZAN - больше примеров перевода
TAPCZAN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Pamiętam jak podobny tapczan został wniesiony w Headingley w 9 B.C. | The. Call the... Третье слово. |
- Ja także. A teraz, następna dyscyplina... w naszym pokoju olimpijskim kontrowersyjny i trudny skok przez tapczan. | Следующее по программе в олимпиаде - прыжок на диване. |
O nie! Mój tapczan! | Мой диван! |
Straciłeś tapczan. Ja straciłem mistrzostwo świata w ciężkiej. | Ты потерял диван, и я проиграл чемпионат. |
Niektóre rzeczy są najważniejsze. Tapczan był jedną z tych rzeczy. | А диван в одном экземпляре. |
Wygodny tapczan. | У добная кровать. Много места. |
- Ten tapczan się rozkłada? | - Да, высшего класса, но на нем спит Дженкинс. |
Chcesz, żebym pomogła twoim kolesiom przesunąć tapczan? | Попросишь помочь передвинуть диван своим приятелям? |
Fantastyczny tapczan. | - Отличный диван. |
Tapczan śmierdział jak te jajka. | Я не могла леч на том диване. |
Tłumaczenie - tapczan zaglądajcie regularnie, bo często poprawiamy napisy :] | "Ох уж эти 70-е" Сезон 6 Эпизод 4 "Кислотная Королева" |
To nie jest regułą, przełożenie kilku ręczników i mamy tapczan. | Это не исключено. Стопка полотенец может быть мягкой, как подушка. |
- Tapczan to nie sofa. | - Футон это не диван. |
- Wiem co to jest tapczan, Michael. - Ja... | - Я знаю, что такое футон, Майкл. |
Więc jeśli planujemy adamaszek na kanapie, to bardzo wskazane byłoby użycie kordonka na tapczan. | Итак, если мы решим делать канапе с дамастом, то я очень рекомендую для дивана использовать синель. |