TRIADA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ta triada | эта Триада |
ta triada? | эта Триада? |
to jest triada | такое тройной |
to jest triada Virchowa | такое тройной вирапин |
to jest triada Virchowa? | такое тройной вирапин? |
Triadą | Триад |
Triada | Триада |
Triadą | Триадами |
Triadą | Триадой |
Triadą | Триаду |
Triada | Триады |
triada | тройной |
Triada i | Триада и |
Triada i Samoańczycy | Триада и Самоанцы |
triada Virchowa | тройной вирапин |
TRIADA - больше примеров перевода
TRIADA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"TRIADA PRZECIW PRAWU SZMUGLUJE BROŃ" | "СИЛОВИКИ ОБСУЖДАЮТ МЕРЫ ПО ПРЕСЕЧЕНИЮ КОНТРАБАНДЫ ОРУЖИЯ" |
- Triada? | -Внедрённый агент. |
On przywiózł Czterech Ojców... a Triada ma ich wykupić. | Я понял, этот китайский генерал привёз сюда Четырёх Отцов а Триада выкупает их. |
Triada ci ją odebrała. | Трудно придётся, если Триада займётся этим. |
Tu spotyka się z grupą osób powiązanych z Triadą. | Здесь он встречался с разньiми людьми, связанньiми с делами "триадьi". |
Nasz uciekinier miał powiązania z Triadą. | У нашего разьiскиваемого друга есть связи в "триаде". |
Ma związki z Triadą i uchodźcami Muszę zdobyć dowód, że chciał utrącić traktat. | он спит с "триадой" и конечно же, связан с беженцами, но нужно доказать, что он убил ву, чтобьi сорвать соглашение. |
Co to dokładnie jest ta triada? | А что такое эта Триада? |
Triada jest podobna do waszego sądu. | Триада похожа на ваш суд. |
- Triadą. | - Триаду. |
- Dobrze, triadą. | - Тр... Триаду. |
Triada musi zadecydować w sprawie jednego z waszych przyjaciół. | Решение, которое Триада должна принять, касается вашего старого друга. |
Czego dotyczy ta triada? | Хорошо. О чём эта Триада? |
Myślimy, że Goa'uldowie posługują się triadą, by zyskać czas, na przygotowanie ataku na Tollanę. | Мы думаем, что Гоаулды используют Триаду, чтобы выиграть время... для подготовки нападения на Толлан. |
Wiesz, że triada jest zamkniętą sesją. | Ты же знаешь, что Триада это закрытый процесс. |