AMERYK ← |
→ AMERYKANIN |
AMERYKA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a Ameryka | а Америка |
a Ameryką | Америкой и |
a Ameryka | и Америка |
a Ameryką Południową | и Южной Америкой |
ale Ameryka | но Америка |
Ale Ameryka go potrzebuje | Но он нужен Америке |
Ameryka | Америка |
Ameryka | Американцы |
Ameryką | Америкой |
Ameryka | бы Америка |
Ameryka będzie | Америка будет |
Ameryka będzie | и Америка будет |
Ameryka była | Америка была |
Ameryka byłaby | Америка будет |
Ameryka chce | Америка хочет |
AMERYKA - больше примеров перевода
AMERYKA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ameryka dla Amerykanów! | "Америка - американцам" |
Europa, Azja, Ameryka blondynów. | Почему бы не белокурые Европа, Азия или Америка? |
Ale Ameryka wciąż czyta gazety Kane'a, a on sam jest zawsze wart wiadomości. | Но Америка их читает, а он сам остается главной новостью. |
Więc my powinny się czuć w Ameryka jak w dom. | Чтобы чувствовать себя как дома, когда приедем в Америку. |
- A to nie jest Ameryka? | А это разве не Америка? |
Miesiąc miodowy, potem Ameryka. | Медовый месяц на корабле, потом Америка. |
To inna Ameryka. | Тут не как в Америке. |
"Ameryka Południowa: ziemia bogactw i nadziei"? | "Южная Америка: земля богатсва и надежды"? |
Co z tą Ameryką Południową? | Что это за новости с Южной Америкой? |
Młoda Ameryka nie była jedynie połączeniem Wschodu i Zachodu. | Молодая Америка объединяла не только восток и запад. |
Południowa Ameryka. | в Южной Америке! |
Jasne, Ameryka podjęła Brannigans do jego serca. | Мы все ошибались. Американцам пришёлся по душе Бренниген. |
Wielkie podobieństwo do odkrycia w Folsom Point w 1925, pozostałości po starym świecie, w pobliżu Meksyku, Północna Ameryka. | Нью-Мексико, Северная Америка. |
Ameryka. Ja jestem Billy. | Это Капитан Америка. |
A to Kapitan Ameryka. | А это Капитан Америка. |
Америка
◊ Ameryka Środkowa Центральная Америка
◊ z Ameryki Południowej
1. (mężczyzna) южноамериканец
2. (kobieta) южноамериканка