CHLEBODAWCA ← |
→ CHLEBOWO |
CHLEBODAWCZYNI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
CHLEBODAWCZYNI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Chodźmy. Dam pani 10 funtów na podróż, ze stacji napisze pani do chlebodawczyni list, który dostarczę. | Пойдёмте, мисс Данн, я одолжу Вам 10 фунтов на билет и на вокзале Вы напишите записку Вашей хозяйке, а я передам её и всё ей объясню. |
W ramach przeprosin za zachowanie swej pociechy, chlebodawczyni użyczyła pani naszyjnik. | Но вы весьма терпеливы поэтому дама, на которую вы работаете, вам одолжила это колье. |
Mojej biednej chlebodawczyni, a wcześniej swojego męża! | Вы разделались с ней. С моей несчастной госпожой, а до этого со своим мужем! |
Wygląda na to, że twoja chlebodawczyni zostawiła ci spory kawałek chleba, kolego. | Похоже что твой талон на обед оставил тебе прямо талонище на обед, приятель. |
A więc pani chlebodawczyni krzyknęła, że "ON strzelił do mnie"? | И, ваша госпожа определенно прокричала "ОН подстрелил меня"? |
Chciałem wiedzieć więcej o potencjalnej chlebodawczyni. | Я хотел знать больше про будущего нанимателя. |