ANDRONY | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
androny | вздор |
androny | вздор его |
Na takie androny | На вздор его бессвязный |
Na takie androny | На вздор его бессвязный, государь |
takie androny | вздор его бессвязный |
takie androny | вздор его бессвязный, государь |
ANDRONY - больше примеров перевода
ANDRONY | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Te, oraz inne podobne androny skłoniły Jego Wysokość, jak słyszę, do uwięzienia mnie. | И вот из-за таких нелепых бредней Отправлен государем я в тюрьму. Вот так всегда, когда идут мужчины На поводу у женщин. |
- Tylko androny by pan plótł. | -Понятно. |
Jak to możliwe, że dostajemy wszystkie te Wołki Zbożowe, androny i gówna? | "Откуда берутся все эти Долгоносики и прочее дерьмо? " |
Androny pleciesz. | Твоя кандидатура, полный бред |
Gdybym to ja natrafił na miłość mego życia, nie stałbym jak jakiś bęcwał, plotąc androny pod balkonem. | Просто, если бы я нашёл любовь своей жизни, я бы не стоял в саду и не шептал бы, как идиот. |
Na takie androny | Навздорегобессвязный,государь, |
Androny. | Чушь. |
Byliśmy już w tylu agencjach, wszędzie pleciono androny. | Мы поменяли кучу агентств, и везде слышали только пустую болтовню. |
Androny i kwieciste mowy. | Пустую болтовню и непристойные шутки. |
Powiedział, że jest zbyt zajęty, aby pleść androny. | Он сказал, что слишком занят, чтобы обсуждать бред. |
- Wszyscy pieprzą androny. | Все такие говнюки. |
- Pieprzycie androny. | Хрень какую-то несете. |
A twój plótł androny o trzymaniu kupci i matczynej spódnicy. | А всё, о чём говорит твой, это почему ты сдерживаешь своё дерьмо и хочешь влезть назад в свою маму. |
Te androny o przebywaniu po drugiej stronie? | Вы о чепухе, что она якобы была в потустороннем мире? |
Pleciecie jakieś androny. | Вы себе немного навоображали, ребят |
мн. Р. \~ów чепуха ž, вздор ♂, ерунда ž;pleść \~ нести вздор, молоть чепуху
+ brednie, banialuki