ANTRAKT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ANTRAKT | АНТРАКТ |
męski antrakt | джентельмена |
ANTRAKT - больше примеров перевода
ANTRAKT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
PRZERWA ANTRAKT | АНТРАКТ |
Widzę, że już pora na nasz antrakt. | Ну что же, настало время антракта. |
- Nie, to na antrakt. | Нет, это для меня. |
Antrakt. | - Антракт. |
dziemy kontynuowali po Antrakt. | Сделаем паузу. |
Powiedzcie proszę, że to tylko antrakt, bo nie chcę, żeby ten show się skończył. | потому что я не хочу, чтобы это шоу когда-либо кончалось. - Почему же ты здесь, Перри? |
30 Rock 5x06 "Męski Antrakt" tłumaczenie: | 30 Rock сезон 05 эпизод 06 Отгул джентльмена перевод Sergio_Lee_1 |
Taki męski antrakt. | Это "отгул джентельмена". |
Mój żonaty i osiemdziesięcioletni ojciec robi sobie męski antrakt. | Мой женатый, 80-летний отец находится в "отгуле джентельмена". |
Męski antrakt, tak. | "Отгул джентельмена", да. |
"Nędznicy" trwają trzy godziny. Co prawda, jest antrakt, ale pomiędzy zmianą kostiumów a próbami rozszyfrowania, czy Marius jest hetero, nie będziecie miały czasu na siusiu. | "Отверженные" длятся три часа, и я уверена есть перерыв, но между сменой костюмов и попыткой выяснить натурал ли Мариус, у вас нет времени сходить пописать. |
ANTRAKT | АНТРАКТ |
Antrakt to coś, co jest w połowie "Przeminęło z wiatrem" | Вождение - это из другой области. |
To tylko antrakt o znaczeniu rasy we wzroście populacji więźniów. | Нет...нет, нет. Есть раздел, как вступление, где говорится о функционировании рассы в комплексе тюрьмы. |
Rozpoczyna się antrakt! | Антракт. |