OŚLEP ← |
→ OŚLEPIANIE |
OŚLEPIAĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
OŚLEPIAĆ фразы на польском языке | OŚLEPIAĆ фразы на русском языке |
oślepiać | ослеплять |
oślepiać | слепить |
oślepiać ludzi | ослеплять людей |
OŚLEPIAĆ - больше примеров перевода
OŚLEPIAĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
OŚLEPIAĆ предложения на польском языке | OŚLEPIAĆ предложения на русском языке |
By mógł pan oddetchnąć, posadzimy go obok popiersia, które będzie go oślepiać swym wzrokiem. | Также мы посадим его здесь, рядом с вашим бюстом. И ему будет казаться, что вы не спускаете с него глаз. |
Prostuj kark, bo ona tu nie powróci już, by lśnić, oślepiać, zdradzać nas. | Все же она заслужила того, чтобы ее жизнь показывали другим поколениям. |
Kim jestem, by oślepiać was tą wizją? | Но кто я такой, чтобы ослеплять вас этой мечтой? |
Czemu musiałeś je oślepiać? | Зачем ты их ослеплял? |
A Sebastian pogodził się z Blaine'm, po tym jak zrozumiał że życie jest zbyt krótkie, żeby oślepiać ludzi solą. | И Себастьян извинился перед Блейном после того, как понял, что жизнь слишком коротка, чтобы ослеплять людей каменной солью. |
Czy to, że boi się ciemności, znaczy, że może mnie oślepiać? | И раз он боится темноты, сэр, ему можно меня слепить? |
Zabijać ptaki, oślepiać ludzi? | Убивать птиц, ослеплять людей? |
- Ma za zadanie oślepiać. | - Этот ослепляет. |
Po co oślepiać najlepszego stróża, - jakiego miała Ameryka? | Зачем стрелять в лучшего сторожевого пса, который был в Америке? |
Więc obawiam się, że to będzie oślepiać publiczność. | И я беспокоюсь, что оно будет слепить зрителей. |
Nie możesz oślepiać tej wizji. | Закрыть глаза на это видение у тебя уже не получится. |
Bo zwykliśmy oślepiać Carly z rzędu. | Затем, что раньше мы покоряли Карли высокими должностями. |
OŚLEPIAĆ - больше примеров перевода
Czasownik
oślepiać
ослеплять
oślepiać się
ослепляться