AL-HUDAJDA ← |
→ ALABAMA |
AL. контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AL. фразы на польском языке | AL. фразы на русском языке |
A kiedy Al-Qadi | Когда Аль-Кади |
A kiedy Al-Qadi wróci do domu | Когда Аль-Кади вернётся, мы |
Abu al-Qaduli | Абу аль-Кадули |
Ach ten Al | О, Эл |
Adanana Al-Ahmadiego | Аданана Аль Амади |
Al 'em | Алом |
Al 'em | Элом |
Al 'kesh | Ал кеш |
al 'kesh | Алкеш |
Al Ahmadi | Аль Ахмади |
Al Ahmadi | Ахмади |
Al Ahmadiego | Аль Ахмади |
Al Aiden | Ал Адин |
Al Asad | Аль Асад |
Al Askari | Аль Аскари |
AL. контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AL. предложения на польском языке | AL. предложения на русском языке |
- Się masz, Al. | Здравствуй, Эл! -Здравствуй, Том! |
Gdzie dziadek? Al, idź po niego. | Эл, найди его. |
Al siądzie za kierownicą. | Садись с ним и с бабкой, потом поменяемся. |
Dobra! Ruszamy, Al! | Заводи, Эл. |
- Czekaj, Al! - Nie jedziesz z nami? | А ты с нами не едешь? |
- Al? - Możesz już wyjść, Tom. | Эл! |
Al miele ozorem i żyje na swoim. | Элу все не терпится уйти и начать собственную жизнь. |
Jedź, Al, jedź. | Молодец, Эл. Ты такой молодец! |
Doturlamy się, Al? | Думаешь, дотянем, Эл? |
Jedźcie, Al. Ja wszystko załatwię. | Езжай, Эл. Я подпишу. |
- Wszystko gotowe, Al? | Да, присмотри. |
Cześć, Al. Cześć, Jim. | Привет, Эл. Привет, Джим. |
- Al Stephenson. | - Эл Стивенсон. |
- Hej, Al. | - Эй, Эл. |
- Jesteś żonaty, Al? | Ты женат, Эл? |