ALDRIN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Aldrin | Алдрин |
Aldrin | Олдрин |
Aldrin i | Олдрин и |
Aldrin, proszę | Олдрин, пожалуйста |
Aldrin? | Олдрин? |
Armstrong i Aldrin | Армстронг и Олдрин |
Armstrong i Buzz Aldrin | Армстронг и Баз Олдрин |
Buzz Aldrin | Баз Олдрин |
Buzz Aldrin | Базз Олдрин |
i Aldrin | и Олдрин |
i Buzz Aldrin | и Баз Олдрин |
Lily Aldrin | Лили Олдрин |
Lily Aldrin? | Лили Олдрин? |
Neil Armstrong i Buzz Aldrin | Нил Армстронг и Баз Олдрин |
Pani Aldrin | миссис Олдрин |
ALDRIN - больше примеров перевода
ALDRIN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Race Banyon i Buzz Aldrin, drugi człowiek na Księżycu. | Рейс Бэнион и Базз Олдрин: второй человек на Луне. |
Słuchaj, Aldrin! Nie odszedłem w odstawkę, jak się niektórym zdaje. | Я - не такой спокойный, как обо мне думают. |
Ale dziś, w 18 miesięcy po tragedii Apolla 1 cały świat podziwia, jak Neil Armstrong i Buzz Aldrin... lądują na Księżycu. | Но сегодня, прошло уже 18 месяцев после трагедии Apollo 1... весь мир с трепетом смотрит, как Нил Армстронг и Баз Олдрин... совершили посадку на Луну. |
To jest Neil Armstrong, a to Buzz Aldrin. | Бланш, эти хорошие, молодые люди просмотрят с тобой ТВ. Это Нил Армстронг, а это Баз Олдрин. |
Riley Aldrin Shepard... numer służbowy C953O4699427 student trzeciego roku Akademii, specjalizacja taktyka. | Райли Элдрин Шепард... Позывной Звёздного Флота C95304699427. Студент 3-го курса Академии Звёздного Флота. |
Neil Armstrong, Buzz Aldrin i Michael Collins kręcili się, rozpracowywali IRA | Нил Армстронг, Базз Олдрин и Майкл Коллинз на орбите, ожидавший из возвращения. |
Buzz Aldrin w stroju potwora. | Базз Олдрин в костюме чудовища. |
Jakby to była jedyna Lily Aldrin na świecie. | Будто она единственная Лили Олдрин там. |
- W każdym razie, jedna z Lily Aldrin powiedziała... | - Кстати, одна из этих Лили Олдрин сказала... |
Halo, pokój Lily Aldrin, proszę. | Здравствуйте, комнату Лили Олдрин, пожалуйста. |
Cześć, chciałbym wiedzieć, w którym pokoju jest Lily Aldrin? | Привет, эм... вы не подскажете, в какой комнате остановилась Лили Олдрин? |
"Lily Aldrin, troskliwa żona, kochana przyjaciółka, sędzia trzepniętego zakładu. " | "Лили Олдрин, заботливая жена, любящий друг, Судья спора на пощечину". |
Panie i panowie, po raz pierwszy mam zaszczyt przedstawić państwu, pana Marshalla Eriksena i panią Lily Aldrin! | Леди и джентльмены, в самый первый раз - мистер и миссис Маршалл Эриксен и Лили Олдрин. |
Pani Aldrin mówi, że nieładnie tak nazywać ludzi. | Мисс Олдрин говорит, что некрасиво называть людей такими именами. |
Pani Aldrin, będę potrzebował również pani zaświadczenie o nie posiadaniu długów. | Итак, миссис Олдрин, мне нужно и ваш номер соцстрахования тоже. Что? |