АСФАЛЬТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АСФАЛЬТ фразы на русском языке | АСФАЛЬТ фразы на польском языке |
Асфальт | Asfalt |
асфальт | Węgiel |
асфальт | Węgiel drzewny |
асфальт города | asfalcie miasta |
асфальт города, который | asfalcie miasta, które |
асфальт города, который я | asfalcie miasta, które |
асфальт города, который я так | asfalcie miasta, które tak |
асфальт города, который я так | asfalcie miasta, które tak bardzo |
закатать Оушен Бич под асфальт | zrównać z ziemią Ocean Beach |
закатать Оушен Бич под асфальт и | zrównać z ziemią Ocean Beach i |
закатать Оушен Бич под асфальт и построить | zrównać z ziemią Ocean Beach i zbudować |
и асфальт | i beton |
как асфальт | jak w wulkanie |
как асфальт Оклахомы | się w tobie jak w wulkanie |
как асфальт Оклахомы - волны | burzą się w tobie jak w wulkanie |
АСФАЛЬТ - больше примеров перевода
АСФАЛЬТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АСФАЛЬТ предложения на русском языке | АСФАЛЬТ предложения на польском языке |
Будет гореть асфальт. | Asfalt spłonie. |
Не забыл за все эти годы... как два пальца об асфальт не странно | Kiedy robiłeś to po raz ostatni? |
Закрытые ставни, пустынные улицы, липкий асфальт, мертвенно-неподвижные листья, зелёные с чёрной каймой; | Latem, w gęstej ciszy, kiedy okiennice są zamknięte, ulice martwe, asfalt miękki, wędrujesz pośród prawie czarnej zieleni i znieruchomiałych liści. |
Я буду рассказывать вам о каждом взрыве, о каждом повороте, когда короли и королевы дорог разнесут асфальт под колёсами. | Będę przekazywał wam na bieżąco najświeższe nowinki, w chwili gdy królowie i królowe otwartych szlaków wtoczą się na tor. |
- Нет, там асфальт. | - Tam jest asfalt, może się zarwać. |
Если еще раз увижу его рядом с тобой, я вас обоих в асфальт закатаю, ясно? | powiem ci coś... |
- Как два пальца об асфальт. | - Bułka z masłem. |
ты мою жизнь в асфальт втоптала. | Zniszczyłaś mi życie. Ukradłaś mi młodość. |
Я уже забьла физику, но думаю, что после такого удара об асфальт не вьживают. | Można tak powiedzieć. |
Вам не приходилось перед пробежкой стоять у зеркала и задаваться вопросом, что подумает асфальт о вашей одежде... | Do biegu nie musisz być odstawiona. Drodze obojętny jest strój. |
Чтобы бежать по нему, не нужно реагировать на его плоские шутки, не нужно одеваться сексуально, асфальт не заметит, что сегодня ваши губы не накрашены. | Nie trzeba słuchać jej dowcipów i udawać że cię śmieszą. W seksownym ubraniu wcale nie biegnie się łatwiej. Droga nie widzi braku szminki. |
Асфальт только хочет, чтобы вы иногда приходили. | Drodze zależy tylko, żebyś wpadła od czasu do czasu. |
Он разбился об асфальт. | Pieprznął w chodnik na dole. |
Не кофе кислый, это асфальт. | - To nie kwas, to asfalt. |
Вас закатают в асфальт? | Nie wypieprzy cie wtedy z wozu? |
АСФАЛЬТ - больше примеров перевода