АХ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ах вот ты где | Tu jesteś |
Ах да, и | A, i |
Ах да, и | Oh, a |
Ах да, с днем рождения | Sto lat |
Ах да, у вас | Tak, ma pan |
Ах да, у вас все | Tak, ma pan się |
Ах да, у вас все супер | Tak, ma pan się świetnie |
Ах да, у вас же амнезия | No tak, amnezja |
Ах да, у Элизабет день рождения | Urodziny Elizabeth |
Ах да, это | A tak, to |
Ах да, это плохо | Jest więc grafik |
ах ты | zakuta |
ах ты | zakuta głowo |
Ах ты бедняжка | Biedactwo |
Ах ты гад | Ty dupku |
АХ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ах ты... гад! Пожилой человек! Стыдно должно быть! | powinieneś się wstydzić. |
Ах, да... бравый парень, не так ли? | Tak... to ty byłeś tym nadgorliwym? |
Ах, какая прелесть. | Co za przyjemność. |
Ты знаешь, куда они её отвезли? Ах, в Вашингтон? | Wiesz, dokąd przetransportowano więźnia? |
Там была женщина, похожая на тебя. Ах. | Była tam kobieta wyglądająca jak ty. |
"Ах, моего мужа прежде не сражало головокружение так внезапно, - никак, его ведьма сглазила!" | "Och, mój mąż nigdy wcześniej nie miewał tak nagłych zawrotów głowy, na pewno to wina uroków tej wiedźmy!" |
"Ах, девица, прости бедную старушку, что ходит за подаянием из дома в дом!" | "Och, Jaśnie Pani, miej nade mną litość, nad biedną kobietą chodzącą i żebrającą od drzwi do drzwi!" |
Ах, вы, бедные крошки, ведуньи-истерички! | Biedna mała histeryczna wiedźmo! |
Ах, ты, ублюдок! | Ty draniu! |
Ах, ты, маленький.... | Ty mały... |
Ах, ты очнулся. | Przebudziłeś się. |
На чем я остановился? Ах, да - на этом стуле! | Na czym to skończyłem? |
Ах, Лем, как чудесно иметь дом, маму и папу. И мужчину, по-настоящему сильного мужчину, который позаботится обо мне! | Och Lem, to cudownie mieć dom, matkę i ojca... i swego własnego mężczyznę... prawdziwego twardziela, który będzie się o mnie troszczył. |
-Ах, ты свинья! | - Świnia! |
Ах, ты лживая шлюха! | Dlaczego mnie okłamujesz? |