ОБЩИТЕЛЕН ← |
→ ОБЩИТЕЛЬНЫЙ |
ОБЩИТЕЛЬНОСТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОБЩИТЕЛЬНОСТЬ фразы на русском языке | ОБЩИТЕЛЬНОСТЬ фразы на польском языке |
ОБЩИТЕЛЬНОСТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОБЩИТЕЛЬНОСТЬ предложения на русском языке | ОБЩИТЕЛЬНОСТЬ предложения на польском языке |
- Вырабатывает общительность. - Да. | - To jest dobry sposób na zdobycie kontaktów towarzyskich. |
Вот поэтому его и не зовут Мистер Общительность. - Определенно. - В этой штуке есть патроны? | Och, chyba nie chce pomocy. |
...Умение считать и общительность - и всё. | Trzeba się znać na liczbach i na ludziach. |
Нейтан Уорнос пропагандирует общительность? | - I mówi to Nathan Wuornos? |
Если хотите общаться с другими гостями, выберите себе легенду, которая оправдает вашу общительность, и причину, по которой отель предоставит вам лучшую комнату. | /Jeśli chcesz ocierać się /o resztę gości, /wybierz przykrywkę, /która da ci wymówkę od towarzystwa /i powód, aby hotel umieścił cię /w środkowym pokoju. |
Каков подсчет голосов? Твоя интонация не вдохновляет меня на общительность. | Nie chcesz się umyć, nim zabrudzimy się interesami? |
Да, полагаю, когда на острове живет всего 70 человек, общительность не такое уж большое дело, как кажется. | Bycie wpływowym na wyspie, zamieszkałej przez 70 osób, wcale nie jest takie trudne. |