ОТРОДЬЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОТРОДЬЕ фразы на русском языке | ОТРОДЬЕ фразы на польском языке |
дьявольское отродье | diabelskie nasienie |
моё отродье | mój pomiot |
трусливое отродье | tchórzu |
ОТРОДЬЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОТРОДЬЕ предложения на русском языке | ОТРОДЬЕ предложения на польском языке |
Что вы делаешь? Хочешь разбить тут поле? А это случаем не отродье покойного Санъэмона? | Miyamoto Musashi, który odrzucił swoje miecze, żył oczyszczając i uprawiając ziemię. |
- Хамское отродье! | - Wstrętny bachor! |
Держите это хамское отродье! | Brać te bachory! |
Так ведь я же... А ну, пошел вон с глаз моих, змеево отродье! | Co chcesz nam powiedzieć, czego byśmy już nie wiedzieli? |
Дьявольское отродье, черным молоком вскормленное.. | Wywołanego przez Diabła, karmionego czarnym mlekiem, w ludzkiej postaci. |
Это показывает, как ты повинуешься нашим правилам, дерзкое отродье? | To tak przestrzegacie zasad, mali impertynenci? |
- Последний день ты сосешь мне кровь... чертово отродье. | Ostatni raz dziś psujesz mi krew.... |
Возьми это дьявольское отродье. | Bierz to diabelskie dziecko. |
Уберите свои лапы от меня, безобразное отродье. | Zabieraj ze mnie te łapy ty parszywa torbo szlamu. |
Неблагодарное отродье информации! | Niewdzięczny drań! |
Ты чёртово отродье нищенки и Графа! Ты хуже человека! | Dumpeal,mieszaniec zrodzony ze związku wampira z człowiekiem. |
Я же убил тебя, сучье отродье. | Już raz cię zabiłem. |
Ты - жалкое отродье. | Przeklęte bachory. |
ƒа. ј € приду посмотреть на это, сучье отродье! | I ja będę na to patrzył, skurwielu. |
"Ах ты, цыганское отродье! - Что ты тут делаешь?" | -Co tutaj robisz?" |