ЭПИТЕЛИАЛЬНЫЙ ← |
→ ЭПИФИЗ |
ЭПИТЕТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЭПИТЕТ фразы на русском языке | ЭПИТЕТ фразы на польском языке |
эпитет | epitet |
ЭПИТЕТ - больше примеров перевода
ЭПИТЕТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЭПИТЕТ предложения на русском языке | ЭПИТЕТ предложения на польском языке |
Я забираю его с собой для реконструкции, поскольку только далекое потомство местного оборудования заслужит эпитет "примитивное". | Zrekonstruuję go w laboratorium. Tutejsze warunki nadają nowe znaczenie słowu prymitywny. |
Этот эпитет преследует вас всю карьеру - "исписавшиеся". | A tu nagle znaleźliście się pośród 105 najlepiej koncertujących grup. Po upadku muru berlińskiego nasze płyty zaczęły się sprzedawać po drugiej stronie żelaznej kurtyny. |
Несущая смерть. Эпитет, используемый с именем Джа'Дур | /Śmiercionośna: przydomek nadany Jha'Dur, |
- Не слишком уместный эпитет для клингона? | - To niezbyt klingońskie słowo? |
Вы сами избрали для себя роль тряпки, или боксёрской груши — ...выберите любой подходящий эпитет для жертвы. | Chciała być pani traktowana jak szmata, worek treningowy. Proszę wybrać metaforę, która pani bardziej odpowiada. |
Если перед "ниггером" и нужен какой-то эпитет, а он, может, и нужен, то я предпочитаю "коротышка", а не "мелкий". | Jeżeli coś poprzedza "czarnuchu", a czy nie zawsze poprzedza... to wybieram "niski" zamiast "mały". |
Ну тогда я только что потратил впустую хороший расовый эпитет. | Kurde, zmarnowalem rasistowski docinek. |
Спасибо. Достойный эпитет. | Bardzo hojny przymiotnik. |
Аластор это эпитет, который использовали греки для определения кровопролития, которое должно было разбудить бога войны, так что они довольно точно выбрали название, как я полагаю. | Alastor to epitet, którego Grecy używali do opisania masakry zrobionej przez Boga wojny. Pasuje do nich ta nazwa. |
Только если вам нравится эпитет "новая Нирвана". | Tylko jeśli chcecie być nazywani drugą Nirvaną. |
Ух! А ты применяла этот эпитет хотя бы в одном из своих 11 романов? | Używasz słowa "zajebista" w jednej ze swoich powieści? |
Пытаюсь найти подходящий эпитет. | Staram się znaleźć jakiś odpowiedni przymiotnik. |
Когда кто-то дает тебе эпитет... | Kiedy ktoś cię przezywa... |
Три месяца назад мы потерпели такое серьезное поражение, что к нему даже трудно подобрать эпитет. | Trzy miesiące temu doświadczyliśmy porażki. Na tyle ciężkiej, że nazwano ją "masakrą w Paoli". |
Отличный эпитет. | Idealny epitet. |
ЭПИТЕТ - больше примеров перевода