ЮМОРИСТИКА ← |
→ ЮМОРОК |
ЮМОРИСТИЧЕСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЮМОРИСТИЧЕСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Итак, сейчас мы поймем, какой из них по-настоящему сохраняет юмористический эффект. Номер один? | Dobra, a teraz naprawdę zobaczymy, która jest lepsza. |
Вы бы лучше работали, чем языком молоть. Тут вам не юмористический вечер. | Powinnyście się skupić na pracy, a nie zabawie w kabaret. |
Этот юмористический подтекст означает, что я Вилли Койот? | Zabawna implikacja, że jestem Kojotem? |
Она училась в Гарварде, закончила факультет компьютерных технологий. А еще она была в Гарвардском пасквилянте. (юмористический журнал) Так что она веселая и умная. | Skończyła informatykę na Harvardzie i pisała dla "Lampoon", zatem jest zabawna i bystra. |
.Должно быть немного больше юмористический тхо | - Powinieneś spróbować humoru. |
Это юмористический сайт, на котором они изображают вас в виде мяса и разыгрывают новостные сюжеты. | Komediowa strona, gdzie pani jest mięsem i odgrywają wiadomości. |
Мне нужно успеть на встречу "Гарвардского пасквилянта." (Студенческий юмористический журнал - прим.) | Śpieszę się na kolegium redakcyjne Lampoon. |