ГЕНЫ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГЕНЫ фразы на русском языке | ГЕНЫ фразы на польском языке |
гены | genów |
гены | geny |
гены и | genów i |
гены и | geny i |
гены как | geny |
Гены рыжих | Gen rudych |
гены, как и | geny, jak |
гены, как и у | geny, jak |
гены, как и у тебя | geny, jak ty |
гены, которые | geny, które |
гены? | geny? |
дефективные гены | wadliwe geny |
дефективные гены, как и | wadliwe geny, jak |
дефективные гены, как и у | wadliwe geny, jak |
дефективные гены, как и у тебя | wadliwe geny, jak ty |
ГЕНЫ - больше примеров перевода
ГЕНЫ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГЕНЫ предложения на русском языке | ГЕНЫ предложения на польском языке |
Он взломал собственные гены и запрограмировал их, чтобы омолодиться. | Włamał się do własnych genów i kazał im się odnowić. |
Вероятно оно оживило дремлющие гены в ДНК Лазаруса. | Prawdopodobnie z genów uśpionych w DNA Lazarusa. To je reaktywowało. |
Что вы перестраиваете гены, чтобы все стали похожи друг на друга. | Że ty poprzestawiasz moje geny, tak że wszyscy będą tacy sami. |
Это его молодость, тип крови, наследственность, железы, гены? | Czy to jego grupa krwi? Gruczoły? Geny? |
"Его гены". | Jego geny? |
Меня беспокоят не суеверия, герр доктор,но гены und... ..хромосомы! | Nie przesądy mnie martwią, Herr Doktor, ale geny und... chromosomy! |
Мне просто казалось, что это какое-то отношение к вашей статье имело когда вы назвали его продажной шлюхой и кишащим червями выдавливателем прыщей которого нужно оскопить, чтобы будущим поколениям его гены не передались. | I tak w kółko. Bo myślałam, że ma to związek z artykułem, w którym nazwał go pan zdradzieckim gnojem i paskudnym szarlatanem, którego powinno się wykastrować, by jego geny wyginęły na zawsze. |
Может, просто так зарутились мои гены. | A może to dlatego, że z moimi genami jest coś nie tak. |
Где-то в структуре его клеток должны быть гены, позволяющие ему перерабатывать эту энергию. | Gdzieś w jego strukturze komórkowej, znajduje się gen przyswajający tą energię. |
Нам нужны такие гены, чтобы делать бактерии. | Potrzebujemy tego genu do stworzenia bakterii. |
КОРПОРАЦИЯ "СТЫК ЖИЗНИ" дизайнерские гены | Nowe życie, genialna genetyka. |
И от кого ты получила такие гены? | Po kim ty odziedziczyłaś takie pospolite geny? |
Эти лишние хромосомы производят дополнительные гены. | To pomnżenie chromosomów daje nam dodatkowe geny. |
Гены силы, повышенного интеллекта ... | Większa siła,... ..większa inteligencja... |
Но когда речь заходит о грубой силе... Здесь гены меня, к сожалению, подвели. | Ale co się tyczy zwierzęcej siły... obawiam się, że tego mi natura poskąpiła. |
ГЕНЫ - больше примеров перевода