АНТУРАЖ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АНТУРАЖ фразы на русском языке | АНТУРАЖ фразы на польском языке |
АНТУРАЖ | EKIPA |
Антураж | Występują |
Антураж сезон | Występują |
АНТУРАЖ - больше примеров перевода
АНТУРАЖ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АНТУРАЖ предложения на русском языке | АНТУРАЖ предложения на польском языке |
- А я свой антураж. | - Ja przyjdę z obstawą. |
То есть... здесь не играет музыка, и снег не идёт, но ведь эти мелочи просто антураж, только и всего. | Tylko dlatego... że nie gra muzyka i nie pada śnieg, to nie znaczy, że... to naprawdę nie może być coś. |
Этот спортивный антураж не заставляет тебя чувствовать себя замечательной? | Czy jesteś pewna, że nie ma to czasem sprawić, że poczujesz się piękna? |
Думаю, настала пора сменить антураж. | Myślisz, że już czas na zmianę dekoracji? |
Цвет кожи и весь этот черно-белый антураж мне нравятся, но Боже, я... | Podoba mi się cały ten makijaż, taki czarno-biały, ale... |
Обычный антураж для шабаша. | - Wyglądało na sabat. |
Для иллюстрации возьмём классический романтический антураж. | Dla zobrazowania mojej teorii mamy romantyczną scenerię. |
Понимаю, порой не все получается подбирать по стилю, но ты и твоя... смуглая маленькая закуска абсолютно не вписываетесь в мой антураж... | Wiem, że całkowite dostosowanie się to przesada, ale ty i twoja... ciemna bestyjka całkowicie nie pasujecie do wystroju. |
Пусть антураж не вводит тебя в заблуждение. | Niech cię nie zmyli wygląd. |
"Антураж" 7 Сезон, 2 Серия "Стрижка" | /Występują: |
"Антураж" 7 сезон, 10 серия "Lose Yourself" | /Występują: |
"Антураж" сезон 7, эпизод 5, "До дна" Перевод: Jeketeur Редактура: | /Występują: |
"Антураж" сезон 7, серия 6, "Волосы" | /Występują: |
"Антураж" сезон 1, серия 7 "Текила и Кокс" | /Występują: |
"Антураж" 1 сезон, 8 серия "Понюшка и групповушка" | /Występują: |
АНТУРАЖ - больше примеров перевода