ГАРАЖНЫЙ ← |
→ ГАРАНТИЙНО |
ГАРАНТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГАРАНТ фразы на русском языке | ГАРАНТ фразы на польском языке |
ГАРАНТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГАРАНТ предложения на русском языке | ГАРАНТ предложения на польском языке |
- Ты - наш гарант. | - Aby nasz plan się powiódł |
Он мой гарант. Брось, принцесса. | On gwarantuje. |
Пять процентов в неделю. Майк - твой гарант. Ладно, мы ваши должники. | Dobra, będziemy ci krewni. |
У нас же есть такой замечательный президент, гарант стабильности и порядка в государстве! | O ile prezydent Boon będzie zdrów, by rządzić naród jest bezpieczny. Nie mam nic więcej do roboty. |
И помни, 100 фунтов, не забудь книжный гарант на этот раз. | I pamiętaj, 100 funtów, i ma być gotówka a nie znów podrobione kupony na książki. |
Это коровье бешенство началось в Европе и добралось сюда, и это правда, что учёные не особо в ладах с нашим правительством, однако гарант достоверности факта, судья должен основываться только на фактах. | To prawda, naukowcy nie zgadzają się z naszym rządem. Sąd musi jednak polegać na faktach, a nie ma dowodów na epidemię. |
И я гарант-блять-тирую, тебе полный пиздец, я сдам это дело в отдел внутренних расследований и буду лично присутствовать на твоей порке. | Doniosę na ciebie do wewnętrznego, i będę rozdawał pączki na twojej egzekucji. |
О, он вроде как гарант правосудия. | On jest kimś w rodzaju agenta z sądu. |
Наше благополучное возвращение домой - гарант вашей безопасности. | Jeśli wszyscy wrócimy, tutaj będziecie bezpieczni. |
И новый президент как гарант всего этого. | Oczywiście kontrakt gwarantowany przez waszego nowego prezydenta. |
В шотландском праве это ситуация, когда одно лицо выступает как гарант другого. | W szkockim prawie zabezpieczeniem majątku może być druga osoba. |
- Как гарант. | - Zabezpieczeniem? |
Правительство - наш гарант. | - Mam gwarancję od rządu. |
Факт в том, что Коулман Карлайзл это известный гарант качества, Из-за лет, проведенный на государственных должностях | Faktem jest, że Coleman jest znany jako publiczny człowiek od lat. |
Это гарант доверия между ним и Джейном. | To kwestia zaufania między Janem a LaRochem. |