ГАРМОНИРОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГАРМОНИРОВАТЬ фразы на русском языке | ГАРМОНИРОВАТЬ фразы на польском языке |
ГАРМОНИРОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГАРМОНИРОВАТЬ предложения на русском языке | ГАРМОНИРОВАТЬ предложения на польском языке |
Я не хочу быть хозяйкой чего бы то ни было Пока не найду место где окружение будет гармонировать со мной. | Niczego nie będę miała dopóki nie znajdę miejsca gdzie ja i różne rzeczy będą razem |
Я прикладываю чрезвычайные усилия, чтобы гармонировать. | Wkładam w to mnóstwo wysiłku. |
Келл имел обыкновение говорить, что все элементы должны гармонировать друг с другом, будучи при этом прекрасными сами по себе. | Kell mówił że każdy element jest odrębny. Posiada jednak osobisty urok. |
Который прекрасно будет гармонировать с боливийским завтраком Эдди. | Możecie sobie nimi przegryzać wasze boliwijskie prochy... jako śniadanie, Eddie! |
В результате палитра окружающей среды будет прекрасно гармонировать с оттенком неба. | To spowoduje takie i takie rozmycie kolorów na powierzchni, zatem odcień nieba wpłynie na barwę terenu. |
Шпион, эй, ты должен гармонировать с твоим окружением. | W ukryciu, czyli musisz się wtopić w otoczenie. |
Они будут гармонировать с моими цепями. | Będą pasowały do moich łańcuchów. |
Послушай, им пришлось поубавить мощность,чтобы гармонировать вместе. | Odrzucają moc znamionową, by się wtopić. |
Я думала о пурпурном для платья, если ты хочешь гармонировать. | Myślę o karmazynowym na sukienkę, jeśli chcesz się dopasować kolorem. |
Они должны гармонировать друг с другом. | Muszą one ze sobą współgrać. |
Идея в том, что мы должны гармонировать. Верно. | - Mamy się wtapiać w otoczenie. |
Я научил тебя гармонировать каждой атаке. | Nauczyłem cię odpierać każdy atak. |