ГЕНИАЛНО ← |
→ ГЕНИАЛЬНОСТЬ |
ГЕНИАЛЬНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
- Гениально | Genialne |
было гениально | było genialne |
Вот это гениально | To dopiero genialne |
гениально | genialne |
Гениально, Келси | Genialne |
гениально, но | genialne, ale |
Гениально, правда | Genialne, nie |
Гениально, правда? | Genialne, nie? |
гениально, черт возьми | kurwa, genialny |
гениально? | genialne? |
Да, гениально | Genialne |
не гениально | nie jest genialne |
не гениально? | nie jest genialne? |
Нет, это гениально | Nie, to genialne |
но это гениально | ale to było genialne |
ГЕНИАЛЬНО - больше примеров перевода
ГЕНИАЛЬНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Гениально! | Mogłabyś ocalić mu życie. |
Это гениально! | - Rozumiem. |
Просто и гениально. | Pięknie. |
- Это гениально. | Miał Pan genialny pomysł. |
- Даже я лучше бы не выразился. - Гениально! | - Sam bym tego lepiej nie ujął. |
Борис, это же гениально. | Ależ Borisie, to geniusz. |
Гениально, Макс! | Silnik mu odpadnie. Max! |
С этим чеком, это просто гениально! | Z tym czekiem, to było genialne! |
Гениально! | To było cudowne! |
Это гениально. | To jest genialne! |
- Да ты что - "неплохо"? ! Гениально! | - Jak to nieźle? |
Свадьба в финале оперы - это гениально. | To było genialne, ślub na zakończenie opery. |
"Конча Торрес – гениально". | Genialna Concha Torres. |
Вы же повсюду каждого держите на крючке, с вашей гениально сплетённой агентурной сетью. | Masz haki na wszystkich... rozległą sieć agentów. |
- Идет. - Это гениально! | Super! |