ГЕРОЙСКИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГЕРОЙСКИЙ фразы на русском языке | ГЕРОЙСКИЙ фразы на польском языке |
ГЕРОЙСКИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГЕРОЙСКИЙ предложения на русском языке | ГЕРОЙСКИЙ предложения на польском языке |
Просто геройский поступок, мадам! | To istny bohater, proszę pani! |
Джек, это не геройский поступок, уезжай, быстрее! | Hamond bawi się z policją w kotka i myszkę. |
Я гордо носил его, мой геройский пояс, золотой с зелёным. | Nosiłem ją z dumą... moją szarfę bohatera. |
"Благодаря уМу, терпению и толике отваги, Мы совершили в тот день геройский подвиг, и сМелое предприятие". | "Wespół zdobyliśmy się na niemałą odwagę i dokonaliśmy w tamtym dniu wielkiego czynu, w którym nie było nic niskiego". |
Это мой геройский комплекс, я работаю над этим. | To mój kompleks bohatera. |
Что сказал техасский еврей, геройский морской пехотинец китаянке из Нью-Йорк Таймс? | Co dwukrotnie odznaczony pilot myśliwca, Żyd z Zachodniego Teksasu, powiedział chińskiej reporterce New York Timesa? |
Я геройский коп хочу сказать наркотики бяка нельзя их в рот брать | /Jestem glina-cud /i tak mówię wam: /nie ćpajcie, |
Хорошо, сейчас кушай, а потом мы все пойдем обратно и поиграем в тачбол - простите геройский тачбол | Jak zjesz, pójdziemy zagrać w świąteczny futbol dotykowy, przepraszam: w świąteczny futbol dotykowy bohatera wojennego. |
Безусловно, геройский поступок, но это всего лишь человек. | To dzielny wyczyn, ale to tylko człowiek. |
Если бы я это сделал, то только потому, что вам не выиграть без чего-то заметного, такого как, например, геройский поступок на пожаре. | Gdybym to zrobił, gdybym to był ja, to zrobiłbym to dlatego, że nie wygrałaby pani bez czegoś wielkiego, jak na przykład... No nie wiem, bohaterska postawa w trakcie pożaru? |
Геройский великий дух таишь ты в малом теле, | Jak drobne ciało z wielką w piersiach duszą, |
Молодец! "Геройский шпион". | Dobra robota, panie 'Super Szpiegu'. |
Примите мои поздравления, просто геройский поступок. | - Odważny projekt. |
Кто хочет заточить геройский завтрак? | Hej, kto ma ochotę na bohaterski posiłek? |
Не совсем,если ты спросишь меня, то это был не совсем геройский поступок | Tak nie postąpiłby bohater. |