Przymiotnik
глубокомысленный
głęboki
głębokiego umysłu
skupiony
Przysłówek
глубокомысленно
głęboko
rozważnie
dogłębnie
ГЛУБОКОМЫСЛЕННО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
глубокомысленно | głębokie |
ГЛУБОКОМЫСЛЕННО - больше примеров перевода
ГЛУБОКОМЫСЛЕННО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Патрик... как глубокомысленно! | Patrick, jestem głęboko poruszony. |
- Ну, ничего не длится вечно. - Как глубокомысленно. Почему бы тебе не пойти... | - No i mnie dobiłeś. |
Это очень глубокомысленно, но, знаешь, ты должна уйти. | To miło z twojej strony, ale idź stąd. |
Но придётся отрепетировать лицо "глубокомысленно проигравшего". | Ale przećwicz swoją "miłą twarz przegranego". |
"Глубокомысленно-проигравшее" лицо готово? | - Mam je. A twarz przegranego? |
- Вообще-то, мам, как Донна уже глубокомысленно заметила, это не свидание. | - Właściwie, mamo... tak jak Donna wcześniej powiedziała, to nie jest randka. |
Не так уж и все глубокомысленно. | Coz, nie ma w tym nic glebokiego. |
Как глубокомысленно. | Nie zupełnie. |
Вот, именно такие вещи звучат блестяще и глубокомысленно, но так можно сказать о любом человеке, кто не жаждет социального одобрения от каждого встречного. | To właśnie jedno z twoich głębokich spostrzeżeń, ale możesz powiedzieć to o każdym, kto nie tęskni za związkiem z pierwszą napotkaną osobą. |
Как глубокомысленно, Новый Брайан. | To takie troskliwe, Nowy Brian. |
это очень... глубокомысленно. | Dzięki, Cass. To było... bardzo głębokie. |
Очень глубокомысленно с вашей стороны принести нам образец своей работы. | Miło, że przyniósł pan próbkę swojej pracy. |
Глубокомысленно. | - Jakże rozważne. |
Ого. Глубокомысленно. | To głębokie. |
О, очень глубокомысленно, Пророк. | To było głębokie, Prophet. Nie mają nic. |